Paroles et traduction Kato - Turn the Lights Off (radio edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn the Lights Off (radio edit)
Выключим свет (радио версия)
Turn
the
lights
off
by
KatoI
said
oohh
Выключим
свет,
поёт
KatoЯ
сказал
о-о-о
Come
on
baby
turn
the
lights
off
Давай
же,
детка,
выключим
свет,
Cuz
it's
getting
late
Ведь
уже
поздно,
I
said
oohh
Я
сказал
о-о-о
I
know
you're
gonna
try
to
hang
tough
Знаю,
ты
будешь
пытаться
держаться,
You
shouldn't
hesitate
Тебе
не
стоит
сомневаться.
I
had
love
to
burn
Я
горел
любовью,
You
had
a
wounded
heart
А
у
тебя
было
разбитое
сердце,
Eyes
'cross
a
crowded
room
Взгляды,
брошенные
через
переполненную
комнату,
Should
we
let
this
start
Может,
нам
стоит
попробовать?
I
said
oohh
Я
сказал
о-о-о
Come
on
baby
turn
the
lights
off
Давай
же,
детка,
выключим
свет,
Cuz
it's
getting
late
Ведь
уже
поздно,
I
said
oohh
Я
сказал
о-о-о
I
know
you're
gonna
try
to
hang
tough
Знаю,
ты
будешь
пытаться
держаться,
You
shouldn't
hesitate
Тебе
не
стоит
сомневаться.
I
had
love
to
burn
Я
горел
любовью,
You
had
a
wounded
heart
А
у
тебя
было
разбитое
сердце,
Eyes
'cross
a
crowded
room
Взгляды,
брошенные
через
переполненную
комнату,
Should
we
let
this
start
Может,
нам
стоит
попробовать?
I
said
oohh
Я
сказал
о-о-о
Come
on
baby
turn
the
lights
off
Давай
же,
детка,
выключим
свет,
Cuz
it's
getting
late
Ведь
уже
поздно,
I
said
oohh
Я
сказал
о-о-о
I
know
you're
gonna
try
to
hang
tough
Знаю,
ты
будешь
пытаться
держаться,
You
shouldn't
hesitate
Тебе
не
стоит
сомневаться.
I
said
oohh
Я
сказал
о-о-о
Come
on
baby
turn
the
lights
off
Давай
же,
детка,
выключим
свет,
Cuz
it's
getting
late
Ведь
уже
поздно,
I
said
oohh
Я
сказал
о-о-о
I
know
you're
gonna
try
to
hang
tough
Знаю,
ты
будешь
пытаться
держаться,
You
shouldn't
hesitate
Тебе
не
стоит
сомневаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Rousmaniere
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.