Paroles et traduction Katri Helena - Katson autiota hiekkarantaa
Katson autiota hiekkarantaa
Смотрю на пустынный песчаный пляж
Taas
saavun
vanhaan
rantakahvilaan
Снова
прихожу
в
старое
пляжное
кафе,
Se
ennen
puoltayötä
suljetaan
Оно
закрывается
до
полуночи.
Päivä
oli
ehkä
liian
lämmin
День,
возможно,
был
слишком
жарким,
Iltatuuli
laulaa
lempeämmin
Вечерний
ветер
поет
нежнее.
Sen
kuiske
vain
on
minun
seuranain
Его
шепот
— мой
единственный
спутник.
Katson
autiota
hiekkarantaa
Смотрю
на
пустынный
песчаный
пляж,
Ajatukseni
mun
kauas
kantaa
Мои
мысли
уносят
меня
далеко.
Täällä
minä
sinun
kanssas
kerran
olla
sain,
kahden
vain
Здесь
я
была
с
тобой
однажды,
только
мы
вдвоем.
Katson
autiota
hiekkarantaa
Смотрю
на
пустынный
песчаный
пляж,
Mulle
kauneimmat
se
muistot
antaa
Он
дарит
мне
самые
прекрасные
воспоминания
Kesäpäivän,
jolloin
sain
mä
olla
onnekkain
О
летнем
дне,
когда
я
была
самой
счастливой.
Miks
saavuin
tänne
yksin
istumaan
Зачем
я
пришла
сюда
сидеть
одна,
Näin
myöhään
kun
ei
liiku
muitakaan
Так
поздно,
когда
никого
нет?
Tämä
matkani
on
ensimmäinen,
Это
мое
первое
путешествие,
Jolla
olen
aivan
yksinäinen
В
котором
я
совершенно
одинока.
Nyt
muisto
vain
on
kaunis
seuranain
Теперь
только
воспоминание
— мой
прекрасный
спутник.
Katson
autiota
hiekkarantaa
Смотрю
на
пустынный
песчаный
пляж,
Ajatukseni
mun
kauas
kantaa
Мои
мысли
уносят
меня
далеко.
Täällä
minä
sinun
kanssas
kerran
olla
sain,
kahden
vain
Здесь
я
была
с
тобой
однажды,
только
мы
вдвоем.
Katson
autiota
hiekkarantaa
Смотрю
на
пустынный
песчаный
пляж,
Muistot
mulle
yhä
lämmön
antaa
Воспоминания
до
сих
пор
греют
меня,
Ikään
kuin
sä
vielä
nytkin
oisit
rinnallain
Как
будто
ты
все
еще
рядом.
Katson
autiota
hiekkarantaa
Смотрю
на
пустынный
песчаный
пляж,
Meri
vaahtoaa
kuin
lasta
kantaa
Море
пенится,
словно
несет
ребенка.
Yhtä
kevyesti
kannoit
silloin
mua
sä
niin,
suudeltiin
Так
же
легко
ты
нес
меня
тогда,
мы
целовались.
Katson
autiota
hiekkarantaa
Смотрю
на
пустынный
песчаный
пляж,
Ajatukseni
mun
kauas
kantaa
Мои
мысли
уносят
меня
далеко.
Täällä
minä
sinun
kanssas
kerran
olla
sain,
kahden
vain
Здесь
я
была
с
тобой
однажды,
только
мы
вдвоем.
Katson
autiota
hiekkarantaa
Смотрю
на
пустынный
песчаный
пляж,
Ajatukseni
mun
kauas
kantaa
Мои
мысли
уносят
меня
далеко.
Täällä
minä
sinun
kanssas
kerran
olla
sain
Здесь
я
была
с
тобой
однажды.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juha Harri Vainio, Veikko Samuli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.