Katri Helena - Kesän lapsi - Viva America - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Katri Helena - Kesän lapsi - Viva America




Kesän lapsi - Viva America
Summer child - Viva America
unestani taas jo herään kesätuuleen
I wake up to the summer breeze from my dream again
Ja hyvän olon saan, kun meren äänet kuulen.
And I feel good when I hear the sounds of the sea.
Kesämieli on taas ihan vallaton.
The summer spirit is so unruly again.
rakastua niin nyt haluaisin kaikkiin.
I would like so much to fall in love with everyone now.
odotellut oon niin monen monta päivää.
I have been waiting so many days.
Nyt kesäloma on, en tunne surun häivää.
Now it's summer vacation, I feel no trace of sorrow.
Sydän sykkimään, ystävää etsimään!
My heart is beating, looking for a friend!
Taas elämältä maistuu tää.
Life tastes like this again.
Aa kesän lapsi kun oon.
Oh, when I'm a child of summer.
Aa villi luonteeni on.
Oh, my nature is wild.
Aa kesän lapsi oon.
Oh, I'm a child of summer.
Aa poissa huoleni on.
Oh, my worries are gone.
Ja nämä kesäyöt ei niille ole vertaa.
And these summer nights are like no other.
Ei kiristele vyöt, kun juoksen kohti merta.
My belt doesn't tighten when I run towards the sea.
Kesämieli on taas ihan vallaton.
The summer spirit is so unruly again.
rakastua niin nyt haluaisin kaikkiin.
I would like so much to fall in love with everyone now.
Ja sinut jostakin saan vierelleni rantaan
And I will find you somewhere on the beach
Mun tekee mieli niin nyt suukko sulle antaa.
I feel like giving you a kiss.
Sydän sykkimään! Saapuvan sun jo nään
My heart is beating! I can already see you arriving
Ja elämältä maistuu tää.
And life tastes like this.
Aa kesän lapsi kun oon.
Oh, when I'm a child of summer.
Aa villi luonteeni on.
Oh, my nature is wild.
Aa kesän lapsi oon.
Oh, I'm a child of summer.
Aa poissa huoleni on.
Oh, my worries are gone.
Ja nämä kesäyöt ei niille ole vertaa.
And these summer nights are like no other.
Ei kiristele vyöt, kun juoksen kohti merta.
My belt doesn't tighten when I run towards the sea.
Kesämieli on taas ihan vallaton.
The summer spirit is so unruly again.
rakastua niin nyt haluaisin kaikkiin.
I would like so much to fall in love with everyone now.
Ja sinut jostakin saan vierelleni rantaan
And I will find you somewhere on the beach
Mun tekee mieli niin nyt suukko sulle antaa.
I feel like giving you a kiss.
Sydän sykkimään! Saapuvan sun jo nään
My heart is beating! I can already see you arriving
Ja elämältä maistuu tää.
And life tastes like this.
Aa kesän lapsi kun oon.
Oh, when I'm a child of summer.
Aa villi luonteeni on.
Oh, my nature is wild.
Aa kesän lapsi oon.
Oh, I'm a child of summer.
Aa poissa huoleni on.
Oh, my worries are gone.
Aa kesän lapsi kun oon.
Oh, when I'm a child of summer.
Aa villi luonteeni on...
Oh, my nature is wild...





Writer(s): Claude Francois, Chrisse Johansson, Bernard Estardy, Jean-pierre Bourtayre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.