Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kirje sulle - Per Lucia
Brief an dich - Per Lucia
Sen
mä
aina
muistan
ystäväin
Das
werde
ich
nie
vergessen,
mein
Freund
Sä
ylpeästi
kuljit
mun
vierelläin
Du
gingst
stolz
an
meiner
Seite
Se
kaikki
meillä
onko
ollut
aivan
suotta
War
all
das,
was
wir
hatten,
ganz
umsonst?
Siitä
nyt
jo
on
niin
monta
vuotta
Seitdem
sind
nun
schon
so
viele
Jahre
vergangen
Kirje
sulle,
kertoo
kulta
Ein
Brief
an
dich,
mein
Liebster,
erzählt
dir
Se
leikkimme
loppu
vei
tärkeimmän
multa
Das
Ende
unseres
Spiels
nahm
mir
das
Wichtigste
Suuntaa
en
löytää
voinut,
Ich
konnte
keine
Richtung
mehr
finden,
Ei
helkkyen
laulu
mun
tielläni
soinut
Kein
frohes
Lied
klang
mehr
auf
meinem
Weg
Kirje
sulle,
lauseet
nuo
Dieser
Brief
an
dich,
diese
Worte
On
kutsuni
nöyrä,
sen
täyttyä
suo
Sind
mein
demütiger
Ruf,
lass
ihn
erhört
werden
Tunne
on
aikuisempi,
Das
Gefühl
ist
erwachsener,
Se
lämpö
nyt
on,
ei
leiskuva
lempi
Es
ist
nun
Wärme,
keine
lodernde
Leidenschaft
Oisi
ymmärtänyt
toisiaan
Hätten
wir
einander
doch
verstanden
Ei
hupsu
tulla
vain
päivä
kerrallaan
Nicht
nur
töricht
Tag
für
Tag
leben
On
harhatiemme
nuoruuden
jo
päättymässä
Die
Irrwege
unserer
Jugend
gehen
nun
zu
Ende
Uusi
onni
käyköön
nyt
ja
tässä
Möge
neues
Glück
nun
hier
beginnen
Kirje
sulle,
kertoo
kulta
Ein
Brief
an
dich,
mein
Liebster,
erzählt
dir
Se
leikkimme
loppu
vei
tärkeimmän
multa
Das
Ende
unseres
Spiels
nahm
mir
das
Wichtigste
Suuntaa
en
löytää
voinut,
Ich
konnte
keine
Richtung
mehr
finden,
Ei
helkkyen
laulu
mun
tielläni
soinut
Kein
frohes
Lied
klang
mehr
auf
meinem
Weg
Kirje
sulle,
lauseet
nuo
Dieser
Brief
an
dich,
diese
Worte
On
kutsuni
nöyrä,
sen
täyttyä
suo
Sind
mein
demütiger
Ruf,
lass
ihn
erhört
werden
Tunne
on
aikuisempi,
Das
Gefühl
ist
erwachsener,
Se
lämpö
nyt
on,
ei
leiskuva
lempi
Es
ist
nun
Wärme,
keine
lodernde
Leidenschaft
Kuoren
laitan
postilaatikkoon
Den
Umschlag
lege
ich
in
den
Briefkasten
Nyt
osuuteni
kaikesta
tehnyt
oon
Nun
habe
ich
meinen
Teil
zu
allem
getan
On
asioista
siinä
mustaa
valkoisella,
Darin
steht
die
Sache
schwarz
auf
weiß,
Oisko
mahdollista
keskustella?
Wäre
es
möglich,
darüber
zu
reden?
Kirje
sulle,
kertoo
kulta
Ein
Brief
an
dich,
mein
Liebster,
erzählt
dir
Se
leikkimme
loppu
vei
tärkeimmän
multa
Das
Ende
unseres
Spiels
nahm
mir
das
Wichtigste
Suuntaa
en
löytää
voinut,
Ich
konnte
keine
Richtung
mehr
finden,
Ei
helkkyen
laulu
mun
tielläni
soinut
Kein
frohes
Lied
klang
mehr
auf
meinem
Weg
Kirje
sulle,
lauseet
nuo
Dieser
Brief
an
dich,
diese
Worte
On
kutsuni
nöyrä,
sen
täyttyä
suo
Sind
mein
demütiger
Ruf,
lass
ihn
erhört
werden
Tunne
on
aikuisempi,
Das
Gefühl
ist
erwachsener,
Se
lämpö
nyt
on,
ei
leiskuva
lempi
Es
ist
nun
Wärme,
keine
lodernde
Leidenschaft
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maurizio Fabrizio, Riccardo Fogli, Raul Tapio Reiman, Vincenzo Spampinato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.