Paroles et traduction Katri Helena - Kun minuun kosketat
Kun minuun kosketat
Когда ты меня касаешься
Nään
ikkunasta
illan
Я
вижу
в
окне
вечер,
Oven
suljet
käytävään
Ты
закрываешь
дверь
в
коридор.
Kun
matkalaukku
kädessäin
С
чемоданом
в
руке
Siinä
puolitiehen
jään
Я
замираю
на
полпути.
Mä
tunnen
ahdistuksen
Я
чувствую
тревогу
Ja
syyllisyyttäkin
И
даже
вину,
Kun
tiedän
että
koskaan
Ведь
знаю,
что
никогда,
Tuskin
irti
pääsisin
Наверное,
не
смогу
освободиться.
Kun
minuun
kosketat
Когда
ты
меня
касаешься,
Niin
hiileen
puhallat
Ты
словно
дуешь
на
угли,
Ja
mä
liekki
rakkauden
taas
oon
И
я
снова
пламя
любви.
Niin
aina
käy
kun
kosketat
Так
происходит
всегда,
когда
ты
прикасаешься,
Epätoivon
karkoitat
Ты
прогоняешь
отчаяние,
Ja
niin
kuin
lapsi
nukahdan
sun
kainaloon
И
я,
как
дитя,
засыпаю
в
твоих
объятиях.
Mä
tiedän
että
kadun
Я
знаю,
что
пожалею,
Ehkä
joskus
myöhemmin
Возможно,
когда-нибудь
потом,
Kun
sulle
parhaat
vuodet
Когда
лучшие
годы
тебе,
Rakkautta
tuhlasin
Любовью
растрачу.
Sä
mies
oot
toisen
naisen
Ты
мужчина
другой
женщины,
Ja
mä
vielä
yksin
jään
А
я
все
равно
останусь
одна.
Mut
kuitenkaan
en
luotas
Но
все
же
я
не
уверена,
Mä
pysty
lähtemään
Что
смогу
уйти.
Kun
minuun
kosketat
Когда
ты
меня
касаешься,
Niin
hiileen
puhallat
Ты
словно
дуешь
на
угли,
Ja
mä
liekki
rakkauden
taas
oon
И
я
снова
пламя
любви.
Niin
aina
käy
kun
kosketat
Так
происходит
всегда,
когда
ты
прикасаешься,
Epätoivon
karkoitat
Ты
прогоняешь
отчаяние,
Ja
niin
kuin
lapsi
nukahdan
sun
kainaloon
И
я,
как
дитя,
засыпаю
в
твоих
объятиях.
Nää
vieraat
vuokrahuoneet
Эти
чужие
съемные
комнаты
Saa
mielen
järkkymään
Сводят
меня
с
ума.
Ei
vuodet
muuta
tuoneet
Годы
ничего
не
изменили,
Mut
silti
yöksi
jään
Но
я
все
равно
остаюсь
на
ночь.
Kun
minuun
kosketat
Когда
ты
меня
касаешься,
Niin
hiileen
puhallat
Ты
словно
дуешь
на
угли,
Ja
mä
liekki
rakkauden
taas
oon
И
я
снова
пламя
любви.
Niin
aina
käy
kun
kosketat
Так
происходит
всегда,
когда
ты
прикасаешься,
Epätoivon
karkoitat
Ты
прогоняешь
отчаяние,
Ja
niin
kuin
lapsi
nukahdan
sun
kainaloon
И
я,
как
дитя,
засыпаю
в
твоих
объятиях.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): sam hill, barry mann, dan hill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.