Paroles et traduction Katri Helena - Lintu ja lapsi - L'oiseau et l'enfant
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lintu ja lapsi - L'oiseau et l'enfant
Lintu ja lapsi - Птица и ребенок
Lapsella
vain
voi
silmät
niin
loistaa
Лишь
у
ребенка
могут
так
сиять
глаза,
Lintuja
kun
hän
katsella
saa
Когда
он
может
наблюдать
за
птицами.
Haaveita
vain
se
vapauden
toistaa
Только
мечты
повторяют
о
свободе
-
Lintuset
nuo
ja
kaunis
maa
Эти
пташки
и
прекрасная
земля.
Kauniina
niin
nään
aalloilla
laivan
Прекрасным
вижу
я
корабль
на
волнах,
Tuuli
kun
vain
on
ystävä
sen
Когда
ветер
- его
друг.
Alta
se
pois
käy
huolten
ja
vaivan
Он
уносит
прочь
печали
и
заботы,
Laulu
sen
on
niin
valkoinen
Его
песня
такая
белая.
Valkoinen
niin
on
syntymä
laulun
Белым,
таким
белым
рождается
песня,
Rakkaus
vain
kun
äiti
on
sen
Когда
любовь
- это
его
мать.
Valkoinen
niin
on
kangaskin
taulun
Белым,
таким
белым
будет
и
холст
картины,
Maalata
voit'sä
auringon
Ты
можешь
нарисовать
солнце.
Aurinko
saa
taas
elämän
kukkaan
Солнце
снова
пробуждает
жизнь
к
цветению,
Kasvoista
nään
sen
ystävien
Я
вижу
это
в
лицах
друзей.
Aurinko
saa
ei
painua
hukkaan
Солнцу
не
дано
пропасть,
Kehto
kun
on
se
rakkauden
Ведь
колыбель
его
- любовь.
Laulaa
niin
saat
Ты
можешь
петь
Lentää
taivaat
Летать
в
небесах
Laulaa
myös
saan
Я
тоже
могу
петь
Maahan
jään
vaan
Но
остаюсь
на
земле...
Ei
mua
voi
nyt
siivet
pois
kantaa
Крылья
не
могут
унести
меня,
Lapsi
mä
oon
ja
pienin
vain
maan
Я
всего
лишь
ребенок,
самый
маленький
на
земле.
Mulle
sä
voit
näin
toivoa
antaa
Ты
можешь
дать
мне
надежду,
Murheeseen
mun
nyt
mustimpaan
В
мою
самую
черную
печаль.
Musta
on
yö
nyt
ihmisten
mielen
Черная
ночь
сейчас
в
сердцах
людей,
Kurjuutta
pois
ei
sodilla
saa
Войнами
не
прогнать
страданий.
Muistaa
jos
voit'sä
rakkauden
kielen
Если
бы
ты
мог
вспомнить
язык
любви,
Lintujen
ois
ja
lasten
maa
То
эта
земля
была
бы
землей
птиц
и
детей.
Lapsella
vain
voi
silmät
niin
loistaa
Лишь
у
ребенка
могут
так
сиять
глаза,
Lintuja
kun
hän
katsella
saa
Когда
он
может
наблюдать
за
птицами.
Haaveita
vain
se
vapauden
toistaa
Только
мечты
повторяют
о
свободе
-
Lintuset
nuo
ja
kaunis
maa
Эти
пташки
и
прекрасная
земля.
Laulaa
niin
saat
Ты
можешь
петь
Lentää
taivaat
Летать
в
небесах
Laulaa
myös
saan
Я
тоже
могу
петь
Maahan
jään
vaan...
Но
остаюсь
на
земле...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): joe gracy, traditional, jean paul cara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.