Katri Helena - Tyttö niin pieni - traduction des paroles en allemand

Tyttö niin pieni - Katri Helenatraduction en allemand




Tyttö niin pieni
Mädchen so klein
Kun on niin musta
Wenn die Nacht so schwarz ist
Ja tyttö tää niin pieni,
Und dies Mädchen so klein,
Jos jonkun saisin,
Wenn ich jemanden fände,
Ken näyttäis mulle tieni.
Der mir den Weg zeigen könnt'.
Tanssiin saavuin
Zum Tanz kam ich an
Ja tanssia sainkin,
Und tanzen durfte ich auch,
Vaan nyt on jo myöhä
Doch nun ist es schon spät
Ja pois haluaisin.
Und fort möcht' ich gern.
En ketään löydä,
Ich finde niemanden,
Nyt yksinkö jäisin
Bliebe ich nun allein
tänne, en kai.
Hierher? Wohl kaum.
On ollut niin hauskaa
Es war so lustig
Ja hauskaa, hainkin
Und Spaß suchte ich auch,
Vaan kaikki on loppu,
Doch alles ist zu Ende,
En jää tänne laisin,
Ich bleib' hier auf keinen Fall,
En ketään löydä,
Ich finde niemanden,
Taas yksinkö jäisin
Bliebe ich wieder allein
Nyt tänne,en jää.
Jetzt hierher? Ich bleib' nicht.
Kun on niin musta
Wenn die Nacht so schwarz ist
Ja tyttö tää niin pieni,
Und dies Mädchen so klein,
Jos jonkun saisin,
Wenn ich jemanden fände,
Ken näyttäis mulle tieni.
Der mir den Weg zeigen könnt'.
Kun on niin musta
Wenn die Nacht so schwarz ist
Ja tyttö tää niin pieni,
Und dies Mädchen so klein,
Jos jonkun saisin,
Wenn ich jemanden fände,
Ken näyttäis mulle tieni.
Der mir den Weg zeigen könnt'.
Katsellen, etsin,
Schauend such' ich,
Mut en ketään löydä,
Doch ich finde niemanden,
Kai kohta jo itken,
Wohl wein' ich gleich Tränen,
Jos ei mua viedä,
Wenn mich keiner mitnimmt,
Miks' en ketään näe,
Warum seh' ich niemanden,
nyt yksinkö jäisin,
Bliebe ich nun allein,
En koskaan, en jää.
Niemals, ich bleib' nicht.
Sieltähän tulikin
Von dort kam er ja doch
Tuo sankari myöhäin,
Dieser Held, der späte,
Kaunaa kantain
Groll hegend
Vaik' tuottikin työtä,
Auch wenn's Mühe bereitete,
Nyt vihdoinkin pääsen kotiin,
Nun komm' ich endlich nach Haus',
näinkin en jäänyt,
Siehst du? Ich bin nicht geblieben,
En, en.
Nein, nein.
Kun on niin musta
Wenn die Nacht so schwarz ist
Ja tyttö tää niin pieni,
Und dies Mädchen so klein,
Jos jonkun saisin,
Wenn ich jemanden fände,
Ken näyttäis mulle tieni.
Der mir den Weg zeigen könnt'.
Kun on niin musta
Wenn die Nacht so schwarz ist
Ja tyttö tää niin pieni,
Und dies Mädchen so klein,
Jos jonkun saisin,
Wenn ich jemanden fände,
Ken näyttäis mulle tieni.
Der mir den Weg zeigen könnt'.





Writer(s): C. Rossi, E. Vianello, Edoardo Vianello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.