Katri Ylander - Joutsenlaulu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Katri Ylander - Joutsenlaulu




Joutsenlaulu
Swan Song
Taas lapset pihalla näät
Again, children, you see, outside,
Ikkunas alla leikkivän leikkejään
Beneath the window, playing their games,
Taas siihen paikallesi ikkunaan jäät
Again, you return to your place by the pane,
Siihen ikkunaan jäät
You linger there by the window,
Lennät vuosien taa
You fly back through the years
Ne muistot päivittäin sut valtaansa saa
Those memories daily claim you as their own,
Ne joutsenlauluun etsii taas laulajaa
They seek a singer again for the swan song
Etsii taas laulajaa
They seek a singer again
Nuo hetket syntymästä kuolemaan
Moments, from birth to death
Kun silmäluomiin heijastuu
When reflected in the eyelids
Saa toiset uskomaan kai jumalaan
Make some believe in God, I suppose,
Toiset saatanaan tai mihin vaan
Others in the devil, or whatever;
Muttei kuitenkaan tähän maailmaan
But not in this world
kerran löysit myös sen
You once also found it,
Tuon puolen vuosisadan rakkauden
That love of half a century,
Sun oli helppo olla onnellinen
It was easy to be happy with you
Olla onnellinen
To be happy
Nyt mitä vaistollas teet
Now, what do you do with your instincts,
Kun linnut pesästään on pois lentäneet?
When the birds have flown from their nest?
On enää valokuvat kellastuneet
Only the photographs remain, yellowed,
Ne selaat taas uudelleen
You leaf through them again
Ja taas uudelleen
And again
Et ehkä sääliäni kaipaa
Perhaps you don't crave my pity,
Ei se saa tuskaa puutumaan
It will not make the pain go away,
Tuo tuska laulun tämän kirjoittaa
That pain writes this song,
Tuo tuska kiinnii saa kenet vaan
That pain holds captive whoever it can,
Tuo tuska kiinni saa
That pain holds captive
Suruhuntusi näät
You see your widow's veil,
Se viisi vuotta sitten sai hengittää
It could breathe five years ago,
Sut joutsenlaulu silloin sai itkemään,
Then the swan song made you weep,
Sut sai itkemään
It made you weep
Tahtoisit olla niinkuin silloinkin
You would like to be as you were then,
Kun peityit huntuun valkoiseen
When you were shrouded in the white veil,
Se jäänyt on jo ajan jalkoihin
It has already fallen victim to time,
Niin kuin sinäkin
Like you
Tahtoisin yrittää
I would like to try
että silloin veden pinnalle jään
That I might then remain on the surface of the water
Kun joen tulvivan uomistaan nään
When I see the flooding river from its banks,
Kun joen tulvivan nään
When I see the flooding river
Nuo naiset marketeissa kärryineen
Those women in the market with their carts
Ja miehet kantabaareissaan
And the men in their pubs
Nuoruuden lähteestä kai haaveilee
Surely dream of the fountain of youth,
Ja tuska laimenee tai miten vaan
And the pain grows less, or whatever,
Taas hetken lähempänä kuolemaa
Again, a moment closer to death,
Ei haihdu tuska milloinkaan
The pain never evaporates
Tuo tuska laulun tämän kirjoittaa
That pain writes this song,
Tuo tuska kiinnii saa kenet vaan
That pain holds captive whoever it can,
Tuo tuska kiinni saa kenet vain haluaa.
That pain holds captive whomever it desires.





Writer(s): Jussi Hakulinen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.