Paroles et traduction Katrin Mokko feat. Din-Go - Без тебя
Любите,
даже
если
это
на
час.
Love,
even
if
it's
just
for
an
hour.
Может
быть,
и
его
больше
не
будет.
Maybe
there
won't
be
another
one.
Каждый
человек
- это
маленький
шанс,
Every
person
is
a
small
chance,
Ведь
за
него
никто
не
осудит.
Because
nobody
will
judge
for
it.
Любите,
даже
если
будет
больно,
Love,
even
if
it
hurts,
Значит
вы
были
небезразличны.
It
means
you
weren't
indifferent.
Обожаю
за
чувства
храбрых
воинов,
I
adore
brave
warriors
for
their
feelings,
Жизнь
быстро
горит,
как
спички.
Life
burns
quickly,
like
matches.
Хрустальные
стопы
по
кафелю,
Crystal
feet
on
the
tiles,
В
голове
волшебно
поют
журавли,
Cranes
sing
magically
in
my
head,
Из
моих
карих
глаз
тоже
слёзы
капали,
Tears
also
dripped
from
my
brown
eyes,
Мои
руки
без
ответных
остаться
могли.
My
hands
could
have
been
left
without
a
response.
Летел
со
всех
холодных
окон
вниз,
Flew
down
from
all
the
cold
windows,
Разбивая
о
землю
кувшин
одиночества,
Breaking
a
jug
of
loneliness
on
the
ground,
Через
ошибки
я
нашел
свой
бриз,
Through
mistakes,
I
found
my
breeze,
Спокойной
ночи,
Ваше
Высочество.
Good
night,
Your
Highness.
Засыпай
на
моих
руках,
я
спою
тебе
песню.
Fall
asleep
in
my
arms,
I'll
sing
you
a
song.
У
меня
голоса
нет,
но
всё
же,
послушай.
I
have
no
voice,
but
still,
listen.
Когда
твои
губы
рядом,
моим
лёгким
тесно.
When
your
lips
are
near,
my
lungs
are
tight.
Озеро
чистой
воды
среди
километров
суши.
A
lake
of
pure
water
among
kilometers
of
land.
Когда
ты
спишь,
в
моей
голове
самолёты.
When
you
sleep,
there
are
airplanes
in
my
head.
Летают
по
самым
долгожданным
рейсам.
They
fly
on
the
most
long-awaited
flights.
Мы
совместимы,
как
молоко
с
мёдом.
We
are
compatible,
like
milk
and
honey.
По
небу,
по
воде,
по
пустыне,
по
рельсам.
Across
the
sky,
across
the
water,
across
the
desert,
across
the
rails.
Обожжённые
губы,
конверты
без
марок,
Sunburnt
lips,
envelopes
without
stamps,
Тишина
своим
листопадом
душит.
Silence
suffocates
with
its
leaf
fall.
Не
книга,
человек
- вот
лучший
подарок.
Not
a
book,
a
person
is
the
best
gift.
Обнимать
чью-то
душу,
а
не
ткани
подушек.
To
hug
someone's
soul,
not
the
fabric
of
pillows.
Каждую
ночь
на
небе
рассыпаются
звезды,
Every
night,
stars
are
scattered
in
the
sky,
Не
зная
друг
друга,
мы
смотрели
на
них.
Not
knowing
each
other,
we
looked
at
them.
Моё
сердце
было
соткано
из
берёсты
-
My
heart
was
woven
from
birch
bark
-
Им
растопить
можно,
оно
долго
горит.
It
can
be
melted,
it
burns
for
a
long
time.
Только
не
бойся,
подкинь
еще
дровишек,
Just
don't
be
afraid,
throw
in
some
more
firewood,
Любой
как
костёр
- боится
любить
до
тла.
Everyone,
like
a
bonfire,
is
afraid
to
love
to
ashes.
Запоминай
меня
на
устах
вкусом
вишни,
Remember
me
on
your
lips
with
the
taste
of
cherries,
Моя
молитва
- останься
со
мной
навсегда.
My
prayer
is
to
stay
with
me
forever.
Каждое
утро
дыхание
со
вкусом
чайным,
Every
morning,
breath
with
the
taste
of
tea,
Кровь
превращается
в
грейпфрутовый
сок.
Blood
turns
into
grapefruit
juice.
Встреча
любимых
не
бывает
случайной,
Meeting
loved
ones
is
never
accidental,
Хоть
на
вечность,
хоть
на
часок.
Even
for
an
eternity,
even
for
an
hour.
Возрождайся
во
мне
- ежедневно,
ежеминутно,
Revive
in
me
- daily,
every
minute,
Будь
ложечкой
сахара
на
дне
любимой
кружки.
Be
a
spoonful
of
sugar
at
the
bottom
of
your
favorite
mug.
Лучом
по
глазам
в
невыносимо
туманное
утро,
A
ray
in
the
eyes
on
an
unbearably
foggy
morning,
Будь
мне
любовницей,
будь
верной
подружкой.
Be
my
lover,
be
a
faithful
friend.
Сорвались
с
шеи
все
символы
и
амулеты,
All
symbols
and
amulets
fell
from
my
neck,
Пропали
бесследно
последние
фенечки
с
рук.
The
last
baubles
from
my
hands
disappeared
without
a
trace.
Теперь
- это
ты,
взрываются
в
небе
ракеты,
Now
- it's
you,
rockets
explode
in
the
sky,
Без
тебя
- меня
нет,
без
тебя
я
- труп
Without
you
- I
don't
exist,
without
you
I'm
a
corpse
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Magenta
date de sortie
08-04-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.