Katrina Elam - Prelude To The Kiss - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Katrina Elam - Prelude To The Kiss




Prelude To The Kiss
Прелюдия к поцелую
Stars, the moon
Звезды, луна
Do their best to entertain us
Стараются изо всех сил развлечь нас,
Do the dance to set the mood
Танцуют, чтобы создать настроение.
Night, all night
Ночь, вся ночь
It will try to work it's magic
Будет пытаться сотворить свое волшебство,
It will try with all it's might and
Будет стараться изо всех сил, и
It's good, it's fine
Это хорошо, это прекрасно,
Yeah, I hear the song birds singing
Да, я слышу пение птиц,
Hear the bells a-ringing
Слышу звон колоколов,
Everything that they call bliss
Все то, что называют блаженством,
Maybe it is but to me
Может быть, это так, но для меня
It's just the prelude to the kiss
Это просто прелюдия к поцелую.
Take my hand
Возьми мою руку
In your hand and pull me closer
В свою руку и притяни меня ближе,
Maybe now we're getting somewhere
Может быть, теперь мы к чему-то придем.
It's so beautiful
Это так прекрасно,
Butterflies, they dance in me and
Бабочки, они танцуют во мне, и
Pretty eyes romancing me, yeah
Красивые глаза смотрят на меня с любовью, да.
It's good, it's fine
Это хорошо, это прекрасно,
Yeah, I hear the song birds singing
Да, я слышу пение птиц,
Hear the bells a-ringing
Слышу звон колоколов,
Everything that they call bliss
Все то, что называют блаженством,
Maybe it is but to me
Может быть, это так, но для меня
It's just the prelude to the kiss
Это просто прелюдия к поцелую.
Kiss me and even the milky way
Поцелуй меня, и даже Млечный Путь
Could just fade away
Может просто исчезнуть.
I hear the music playing
Я слышу музыку,
Hear the angels saying
Слышу, как ангелы говорят,
Everything that they call bliss
Все то, что называют блаженством,
Maybe it is but to me
Может быть, это так, но для меня
Oh, I hear the song birds singing
О, я слышу пение птиц,
Hear the bells a-ringing
Слышу звон колоколов,
Everything that they call bliss
Все то, что называют блаженством,
Maybe it is but to me
Может быть, это так, но для меня
It's just the prelude to the kiss
Это просто прелюдия к поцелую.
Yeah, I hear the song birds singing
Да, я слышу пение птиц,
Yeah, I hear the bells a-ringing
Да, я слышу звон колоколов.





Writer(s): Katrina Ruth Elam, Jimmie Lee Sloas, Gordon Scott Kennedy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.