Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kā aizdejot līdz rītam
Wie bis zum Morgen tanzen
No
kā
gan
taisīts
ir
tas
viss,
Woraus
ist
das
denn
alles
gemacht,
Tavs
smieklu
orķestris.
Dein
Orchester
des
Lachens.
Un
nenospēlēts
vārds
tā
sāp
Und
ein
ungesagtes
Wort
tut
so
weh
Un
sirds
tā
vienkāršībā
plūst,
Und
das
Herz
strömt
in
seiner
Einfachheit,
Tev
šķiet
tā
nesalūzt
Dir
scheint,
es
zerbricht
nicht
Smej.
vēl,
vēl
Lach.
noch,
noch
Kā
aizdejot
līdz
tam,
Wie
bis
dorthin
tanzen,
Līdz
galam
izplānotam,
Bis
zum
ganz
Durchgeplanten,
Līdz
galam
iemācītam.
Bis
zum
ganz
Auswendiggelernten.
Kā
aizdejot
līdz
rītam,
Wie
bis
zum
Morgen
tanzen,
Ja
spēka
vairāk
nav.
Wenn
die
Kraft
nicht
mehr
reicht.
Es
tikai
skaitu
zvaigznes,
Ich
zähle
nur
die
Sterne,
Tikai
mazliet
sāpēs
Nur
ein
wenig
wird
es
schmerzen
Brīdī,
kad
Tu
apstāsies
Im
Moment,
wenn
Du
stehen
bleibst
Un
teiksi
- tagad
bēdz
Und
sagst
– jetzt
flieh!
Tik
kluss
Tavs
pusnakts
mēness
dārzs,
So
still
Dein
mitternächtlicher
Mondgarten,
Bet
laika
ir
tik
maz.
Aber
es
ist
so
wenig
Zeit.
Man
tevi
neatrast.
Ich
kann
dich
nicht
finden.
Tu
pats,
Tu
pats
Du
selbst,
Du
selbst
To
visu
vēlējies,
Hast
das
alles
gewollt,
Ar
laiku
spēlējies.
Mit
der
Zeit
spielst
du.
Ļauj
man
skumt
Lass
mich
traurig
sein
Kā
aizdejot
līdz
tam,
Wie
bis
dorthin
tanzen,
Līdz
galam
izplānotam,
Bis
zum
ganz
Durchgeplanten,
Līdz
galam
iemācītam.
Bis
zum
ganz
Auswendiggelernten.
Kā
aizdejot
līdz
rītam,
Wie
bis
zum
Morgen
tanzen,
Ja
spēka
vairāk
nav.
Wenn
die
Kraft
nicht
mehr
reicht.
Es
tikai
skaitu
zvaigznes,
Ich
zähle
nur
die
Sterne,
Tikai
mazliet
sāpēs
Nur
ein
wenig
wird
es
schmerzen
Brīdī,
kad
Tu
apstāsies
Im
Moment,
wenn
Du
stehen
bleibst
Un
teiksi
- tagad
bēdz
Und
sagst
– jetzt
flieh!
Teiksi
- tagad
bēdz
Sagst
– jetzt
flieh!
Teiksi
- tagad
bēdz
Sagst
– jetzt
flieh!
Teiksi
- tagad
bēdz
Sagst
– jetzt
flieh!
Teiksi
- tagad
bēdz
Sagst
– jetzt
flieh!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mārtiņš Freimanis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.