Paroles et traduction Kattch - Clump - Original
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clump - Original
Сгусток - Оригинал
See
you
in
the
dark
Увидимся
в
темноте
All
eyes
on
you,
my
magician
Все
взгляды
на
тебе,
мой
волшебник
All
eyes
on
us
Все
взгляды
на
нас
You
make
everyone
disappear,
and
Ты
заставляешь
всех
исчезнуть,
и
Cut
me
into
pieces
Разрезаешь
меня
на
кусочки
Gold
cage,
hostage
to
my
feelings
Золотая
клетка,
заложница
своих
чувств
Back
against
the
wall
Прижата
к
стене
Trippin',
trip-trippin'
when
you're
gone
Схожу
с
ума,
схожу,
когда
тебя
нет
рядом
'Cause
we
break
down
a
little
Потому
что
мы
немного
ломаемся
And
when
you
get
me
alone,
it's
so
simple
И
когда
ты
остаешься
со
мной
наедине,
все
так
просто
'Cause
baby,
I
know
what
you
know
Потому
что,
малыш,
я
знаю
то,
что
знаешь
ты
We
can
feel
it
Мы
можем
это
чувствовать
And
our
pieces
fall
И
наши
кусочки
падают
Right
into
place
Прямо
на
свои
места
Get
caught
up
in
the
moments
Пойманы
в
моменте
Lipstick
on
your
face
Помада
на
твоем
лице
I'm
yours
to
keep
Я
твоя,
храни
меня
And
I'm
yours
to
lose
И
я
твоя,
можешь
потерять
меня
You
know
I'm
not
a
bad
girl,
but
I
Ты
знаешь,
я
не
плохая
девчонка,
но
я
Do
bad
things
with
you
Делаю
плохие
вещи
с
тобой
Met
you
in
a
bar
Встретила
тебя
в
баре
All
eyes
on
me,
your
illusion
is
Все
взгляды
на
мне,
твоя
иллюзия
All
eyes
on
us
Все
взгляды
на
нас
I
make
all
your
grey
days
clear
and
Я
делаю
все
твои
серые
дни
ясными
и
Wear
you
like
a
necklace
Ношу
тебя,
как
ожерелье
I'm
so
chill,
but
you
make
me
jealous
Я
такая
спокойная,
но
ты
заставляешь
меня
ревновать
But
I
got
your
heart
Но
твое
сердце
у
меня
Skippin',
skip-skippin'
when
I'm
gone
Сердце
замирает,
замирает,
когда
меня
нет
'Cause
we
break
down
a
little
Потому
что
мы
немного
ломаемся
And
when
you
get
me
alone,
it's
so
simple
И
когда
ты
остаешься
со
мной
наедине,
все
так
просто
'Cause
baby,
I
know
what
you
know
Потому
что,
малыш,
я
знаю
то,
что
знаешь
ты
We
can
feel
it
Мы
можем
это
чувствовать
And
our
pieces
fall
И
наши
кусочки
падают
Right
into
place
Прямо
на
свои
места
Get
caught
up
in
the
moments
Пойманы
в
моменте
Lipstick
on
your
face
Помада
на
твоем
лице
I'm
yours
to
keep
Я
твоя,
храни
меня
And
I'm
yours
to
lose
И
я
твоя,
можешь
потерять
меня
You
know
I'm
not
a
bad
girl,
but
I
Ты
знаешь,
я
не
плохая
девчонка,
но
я
Do
bad
things
with
you
Делаю
плохие
вещи
с
тобой
Come
here,
dressed
in
black
now
Иди
сюда,
одета
в
черное
So,
so,
so
it
goes
Так,
так,
так
и
есть
Scratches
down
your
back
now
Царапины
на
твоей
спине
So,
so,
so
it
goes
Так,
так,
так
и
есть
You
did
a
number
on
me
Ты
повлиял
на
меня
But,
honestly,
baby,
who's
counting?
Но,
честно
говоря,
малыш,
кто
считает?
I
did
a
number
on
you
Я
повлияла
на
тебя
But,
honestly,
baby,
who's
counting?
Но,
честно
говоря,
малыш,
кто
считает?
You
did
a
number
on
me
Ты
повлиял
на
меня
But,
honestly,
baby,
who's
counting?
Но,
честно
говоря,
малыш,
кто
считает?
Who's
counting?
Кто
считает?
And
our
pieces
fall
(pieces)
И
наши
кусочки
падают
(кусочки)
Right
into
place
Прямо
на
свои
места
Get
caught
up
in
the
moments
(caught
up,
caught
up)
Пойманы
в
моменте
(пойманы,
пойманы)
Lipstick
on
your
face
Помада
на
твоем
лице
I'm
yours
to
keep
(oh)
Я
твоя,
храни
меня
(о)
And
I'm
yours
to
lose
(baby)
И
я
твоя,
можешь
потерять
меня
(малыш)
You
know
I'm
not
a
bad
girl,
but
I
Ты
знаешь,
я
не
плохая
девчонка,
но
я
Do
bad
things
with
you
Делаю
плохие
вещи
с
тобой
Come
here,
dressed
in
black
now
Иди
сюда,
одета
в
черное
So,
so,
so
it
goes
Так,
так,
так
и
есть
Scratches
down
your
back
now
Царапины
на
твоей
спине
So,
so,
so
it
goes
Так,
так,
так
и
есть
Come
here,
dressed
in
black
now
Иди
сюда,
одета
в
черное
So,
so,
so
it
goes
Так,
так,
так
и
есть
Scratches
down
your
back
now
Царапины
на
твоей
спине
So,
so,
so
it
goes
Так,
так,
так
и
есть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.