Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
シャイン・サンシャイン(アコースティック)
Schein, Sonnenschein (Akustisch)
クロウグ坂の突き当たりで俺は神様と待ち合わせ
Am
Ende
des
Kurougu-Hügels
traf
ich
mich
mit
Gott
罪のない犠牲者たちに哀悼の意を表しながら
Während
ich
den
unschuldigen
Opfern
mein
Beileid
aussprach
つらく悲しいあの時でも太陽は輝いていたけれど
Auch
in
jener
schweren
und
traurigen
Zeit
schien
die
Sonne,
君の笑顔が輝くから今でも空が輝いてる
Weil
dein
Lächeln
strahlt,
scheint
der
Himmel
auch
heute
noch
シャイン・サンシャイン
輝いて
Schein,
Sonnenschein,
strahle
シャイン・サンシャイン
照らされて
Schein,
Sonnenschein,
werde
beleuchtet
シャイン・サンシャイン
眩しくて
Schein,
Sonnenschein,
so
blendend
シャイン・サンシャイン
生き延びて
Schein,
Sonnenschein,
überlebe
流されてしまった心の中
想い出はあの瓦礫の中
Mein
Herz
wurde
weggespült,
die
Erinnerungen
liegen
unter
diesen
Trümmern
殺風景な町の中にそびえ立つ一本松
In
der
trostlosen
Stadt
ragt
eine
einsame
Kiefer
empor
45号下る坂道
眩しく生きていく人達
Den
Hügel
der
Route
45
hinunter,
Menschen,
die
strahlend
leben
君の笑顔が輝くから今でも町が輝いてる
Weil
dein
Lächeln
strahlt,
scheint
die
Stadt
auch
heute
noch
シャイン・サンシャイン
輝いて
Schein,
Sonnenschein,
strahle
シャイン・サンシャイン
照らされて
Schein,
Sonnenschein,
werde
beleuchtet
シャイン・サンシャイン
眩しくて
Schein,
Sonnenschein,
so
blendend
シャイン・サンシャイン
生き延びて
Schein,
Sonnenschein,
überlebe
九郎九坂の突き当たりで俺は神様に祈ってる
Am
Ende
des
Kurouku-Hügels
bete
ich
zu
Gott
君の笑顔が輝くから俺も輝いていられる
Weil
dein
Lächeln
strahlt,
kann
auch
ich
strahlen
シャイン・サンシャイン
輝いて
Schein,
Sonnenschein,
strahle
シャイン・サンシャイン
照らされて
Schein,
Sonnenschein,
werde
beleuchtet
シャイン・サンシャイン
眩しくて
Schein,
Sonnenschein,
so
blendend
シャイン・サンシャイン
生き延びて
Schein,
Sonnenschein,
überlebe
シャイン・サンシャイン
輝いて
Schein,
Sonnenschein,
strahle
シャイン・サンシャイン
生きている
Schein,
Sonnenschein,
ich
lebe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.