Katteni-Shiyagare - シャイン・サンシャイン(アコースティック) - traduction des paroles en allemand




シャイン・サンシャイン(アコースティック)
Schein, Sonnenschein (Akustisch)
クロウグ坂の突き当たりで俺は神様と待ち合わせ
Am Ende des Kurougu-Hügels traf ich mich mit Gott
罪のない犠牲者たちに哀悼の意を表しながら
Während ich den unschuldigen Opfern mein Beileid aussprach
つらく悲しいあの時でも太陽は輝いていたけれど
Auch in jener schweren und traurigen Zeit schien die Sonne,
君の笑顔が輝くから今でも空が輝いてる
Weil dein Lächeln strahlt, scheint der Himmel auch heute noch
シャイン・サンシャイン 輝いて
Schein, Sonnenschein, strahle
シャイン・サンシャイン 照らされて
Schein, Sonnenschein, werde beleuchtet
シャイン・サンシャイン 眩しくて
Schein, Sonnenschein, so blendend
シャイン・サンシャイン 生き延びて
Schein, Sonnenschein, überlebe
流されてしまった心の中 想い出はあの瓦礫の中
Mein Herz wurde weggespült, die Erinnerungen liegen unter diesen Trümmern
殺風景な町の中にそびえ立つ一本松
In der trostlosen Stadt ragt eine einsame Kiefer empor
45号下る坂道 眩しく生きていく人達
Den Hügel der Route 45 hinunter, Menschen, die strahlend leben
君の笑顔が輝くから今でも町が輝いてる
Weil dein Lächeln strahlt, scheint die Stadt auch heute noch
シャイン・サンシャイン 輝いて
Schein, Sonnenschein, strahle
シャイン・サンシャイン 照らされて
Schein, Sonnenschein, werde beleuchtet
シャイン・サンシャイン 眩しくて
Schein, Sonnenschein, so blendend
シャイン・サンシャイン 生き延びて
Schein, Sonnenschein, überlebe
九郎九坂の突き当たりで俺は神様に祈ってる
Am Ende des Kurouku-Hügels bete ich zu Gott
君の笑顔が輝くから俺も輝いていられる
Weil dein Lächeln strahlt, kann auch ich strahlen
シャイン・サンシャイン 輝いて
Schein, Sonnenschein, strahle
シャイン・サンシャイン 照らされて
Schein, Sonnenschein, werde beleuchtet
シャイン・サンシャイン 眩しくて
Schein, Sonnenschein, so blendend
シャイン・サンシャイン 生き延びて
Schein, Sonnenschein, überlebe
シャイン・サンシャイン 輝いて
Schein, Sonnenschein, strahle
シャイン・サンシャイン 生きている
Schein, Sonnenschein, ich lebe






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.