Paroles et traduction Katy B & Hannah Wants - Dreamers
Have
you
ever
had
a
dream
Тебе
когда
нибудь
снился
сон
Never
it
to
just
come
true
Никогда
это
просто
не
сбудется
Finding
out
what
this
all
means
Выяснение,
что
все
это
значит.
The
power
that
you
hold
in
you
Сила,
которую
ты
держишь
в
себе.
Have
you
ever
had
a
fear
У
тебя
когда
нибудь
был
страх
That
what
you
have
is
not
enough
Того,
что
у
тебя
есть,
недостаточно.
Then
for
it
to
disappear
Затем
чтобы
он
исчез
Knowing
all
you
need
is
love
Знать,
что
все,
что
тебе
нужно-это
любовь.
Or
are
we
just
dreamers
Или
мы
просто
мечтатели
Just
dreamers
Просто
мечтатели
Just
leave
us
to
be
us
Просто
оставь
нас
в
покое.
To
scheme
up,
oh
Строить
планы,
о
A
way
to
make
this
last
forever
Способ
сделать
так,
чтобы
это
длилось
вечно.
Just
leave
us
to
be
us
Просто
оставь
нас
в
покое.
To
scheme
up,
oh
Строить
планы,
о
A
way
to
make
this
last
forever,
oh
Способ
сделать
так,
чтобы
это
длилось
вечно,
о
Have
you
ever
had
a
time
У
тебя
когда
нибудь
было
время
Where
the
days
blend
into
one
Где
дни
сливаются
в
один.
Not
one
worry
on
you
mind
Ни
одного
беспокойства
у
тебя
на
уме
Your
spirit
powered
by
the
sun
Твой
дух
питается
солнцем.
Have
you
ever
had
a
place
У
тебя
когда
нибудь
было
место
Where
you
know
that
you
belong
Где
ты
знаешь,
что
твое
место.
Where
you
feel
like
you
can
face
Там,
где
ты
чувствуешь,
что
можешь
встретиться
лицом
к
лицу.
This
crazy
world
and
all
its
wrongs
Этот
безумный
мир
и
все
его
ошибки.
Or
are
we
just
dreamers
Или
мы
просто
мечтатели
Just
dreamers
Просто
мечтатели
Just
leave
us
to
be
us
Просто
оставь
нас
в
покое.
To
scheme
up,
oh
Строить
планы,
о
A
way
to
make
this
last
forever
Способ
сделать
так,
чтобы
это
длилось
вечно.
Just
leave
us
to
be
us
Просто
оставь
нас
в
покое.
To
scheme
up,
oh
Строить
планы,
о
A
way
to
make
this
last
forever,
oh
Способ
сделать
так,
чтобы
это
длилось
вечно,
о
Now
we've
only
got
60
days
of
summer
Теперь
у
нас
есть
только
60
дней
лета.
But
if
we
just
let
it
roll
on,
roll
on,
oh
Но
если
мы
просто
позволим
этому
продолжаться,
продолжаться
...
Now
we've
only
got
60
days
of
summer
Теперь
у
нас
есть
только
60
дней
лета.
But
if
we
just
let
it
roll
on,
roll
on
Но
если
мы
просто
позволим
этому
продолжаться,
то
продолжим.
Or
are
we
just
dreamers
Или
мы
просто
мечтатели
Just
dreamers
Просто
мечтатели
Just
leave
us
to
be
us
Просто
оставь
нас
в
покое.
To
scheme
up,
oh
Строить
планы,
о
A
way
to
make
this
last
forever
Способ
сделать
так,
чтобы
это
длилось
вечно.
Just
leave
us
to
be
us
Просто
оставь
нас
в
покое.
To
scheme
up,
oh
Строить
планы,
о
A
way
to
make
this
last
forever,
oh
Способ
сделать
так,
чтобы
это
длилось
вечно,
о
Just
leave
us
to
be
us
Просто
оставь
нас
в
покое.
To
scheme
up,
oh
Строить
планы,
о
A
way
to
make
this
last
forever,
oh
Способ
сделать
так,
чтобы
это
длилось
вечно,
о
Now
we've
only
got
60
days
of
summer
Теперь
у
нас
осталось
всего
60
дней
лета.
But
if
we
just
let
it
roll
on,
roll
on,
oh
Но
если
мы
просто
позволим
этому
продолжаться,
продолжаться
...
Now
we've
only
got
60
days
of
summer
Теперь
у
нас
осталось
всего
60
дней
лета.
But
if
we
just
let
it
roll
on,
roll
on
Но
если
мы
просто
позволим
этому
продолжаться,
то
продолжим.
Or
are
we
just
dreamers
Или
мы
просто
мечтатели
Just
dreamers
Просто
мечтатели
Just
leave
us
to
be
us
Просто
оставь
нас
в
покое.
To
scheme
up,
oh
Строить
планы,
о
A
way
to
make
this
last
forever
Способ
сделать
так,
чтобы
это
длилось
вечно.
Just
leave
us
to
be
us
Просто
оставь
нас
в
покое.
To
scheme
up,
oh
Строить
планы,
о
A
way
to
make
this
last
forever,
oh
Способ
сделать
так,
чтобы
это
длилось
вечно,
о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kathleen Anne Brien, Hannah Alicia Wants
Album
Honey
date de sortie
22-04-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.