Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Late
at
night,
call
me
on
the
phone
Spät
in
der
Nacht
rufst
du
mich
am
Telefon
an
When
I'm
all
alone
and
you
whisper
words
of
sweetness
Wenn
ich
ganz
allein
bin
und
du
süße
Worte
flüsterst
Tried
to
fight,
getting
in
the
zone
Versuchte
zu
widerstehen,
in
Stimmung
zu
kommen
Gotta
stay
at
home,
but
since
you
know
my
weakness
Muss
zu
Hause
bleiben,
aber
da
du
meine
Schwäche
kennst
You
keep
saying
that
you're
real
Du
sagst
immer
wieder,
dass
du
echt
bist
Give
me
something
I
can
really
feel
Gib
mir
etwas,
das
ich
wirklich
fühlen
kann
Cause
when
you
say
the
words
Denn
wenn
du
die
Worte
sagst
Can't
help
but
feel
the
worse
Kann
nicht
umhin,
das
Schlimmste
zu
fühlen
Chase
me,
you
know
that
I'm
the
one
Verfolge
mich,
du
weißt,
dass
ich
die
Eine
bin
So
face
me
but
I
can't
give
it
up
Also
stell
dich
mir,
aber
ich
kann
es
nicht
aufgeben
So
easy
what
if
you
ain't
true
So
leichtfertig
– was,
wenn
du
nicht
ehrlich
bist
I
can't
trust
my
whole
heart
to
you,
you,
you,
you,
you
Ich
kann
dir
nicht
mein
ganzes
Herz
anvertrauen,
dir,
dir,
dir,
dir,
dir
Sad
today,
walking
to
the
[?]
Traurig
heute,
auf
dem
Weg
zum
[?]
With
your
friends,
always
like
you
don't
know
me
Mit
deinen
Freunden,
immer
als
ob
du
mich
nicht
kennst
Nothing
to
say
when
I
catch
you
Nichts
zu
sagen,
wenn
ich
dich
treffe
[?]
you
had
something
to
show
me
[?]
du
hattest
mir
doch
was
zu
zeigen
You
keep
saying
that
you're
true
Du
sagst
immer
wieder,
dass
du
ehrlich
bist
Tell
you
who
they
can
give
in
to
you
Sag
mir,
wie
ich
dir
nachgeben
soll
Cause
when
you
say
the
words
Denn
wenn
du
die
Worte
sagst
Can't
help
but
feel
the
worse
Kann
nicht
umhin,
das
Schlimmste
zu
fühlen
Chase
me,
you
know
that
I'm
the
one
Verfolge
mich,
du
weißt,
dass
ich
die
Eine
bin
So
face
me
but
I
can't
give
it
up
Also
stell
dich
mir,
aber
ich
kann
es
nicht
aufgeben
So
easy
what
if
you
ain't
true
So
leichtfertig
– was,
wenn
du
nicht
ehrlich
bist
I
can't
trust
my
whole
heart
to
you,
you,
you,
you,
you
Ich
kann
dir
nicht
mein
ganzes
Herz
anvertrauen,
dir,
dir,
dir,
dir,
dir
Don't
let
this
go
just
show
me
that
you're
true
Lass
das
nicht
gehen,
zeig
mir
einfach,
dass
du
ehrlich
bist
Just
let
me
know
you
won't
break
my
heart
in
two
Lass
mich
nur
wissen,
dass
du
mein
Herz
nicht
entzweibrichst
Patience
is
a
virtue,
I
won't
hurt
you,
won't
deserve
you
Geduld
ist
eine
Tugend,
ich
werde
dich
nicht
verletzen,
dich
nicht
verlassen
If
you
just
hold
on,
would've
been
yours
all
along,
along
Wenn
du
nur
durchhältst,
wäre
ich
schon
längst
dein
gewesen,
längst
Chase
me,
you
know
that
I'm
the
one
Verfolge
mich,
du
weißt,
dass
ich
die
Eine
bin
So
face
me
but
I
can't
give
it
up
Also
stell
dich
mir,
aber
ich
kann
es
nicht
aufgeben
So
easy
what
if
you
ain't
true
So
leichtfertig
– was,
wenn
du
nicht
ehrlich
bist
I
can't
trust
my
whole
heart
to
you,
you,
you,
you,
you
Ich
kann
dir
nicht
mein
ganzes
Herz
anvertrauen,
dir,
dir,
dir,
dir,
dir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordan Reid, Kathleen Anne Brian
Album
Honey
date de sortie
22-04-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.