Paroles et traduction Katy B - Hard to Get
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hard to Get
Трудно достать
Why
you
playin'
hard
to
get
or
do
you
know
me
inside
out?
Почему
ты
строишь
из
себя
недотрогу,
или
ты
знаешь
меня
от
и
до?
No
challenge,
I
haven't
one
yet
seen
Никакого
вызова,
я
еще
не
видела
ни
одного.
Keep
playin'
in
vain
but
I'll
figure
you
out
Продолжай
играть
напрасно,
но
я
тебя
раскушу.
It
won't
be
long
till
I've
got
you
in
my
grasp
Не
пройдет
много
времени,
как
я
тебя
заполучу.
Here
is
what
this
must
be,
I
won't
hurt
you,
no,
no
Вот
как
все
должно
быть,
я
не
причиню
тебе
боли,
нет,
нет.
Just
trust
me
and
I'll
be
here
for
you
Просто
доверься
мне,
и
я
буду
рядом
с
тобой.
Why
don't
you
open
up?
Come
a
bit
closer
to
me
Почему
ты
не
открываешься?
Подойди
немного
ближе
ко
мне.
I
wanna
show
you
exactly
what
we
could
be
Я
хочу
показать
тебе,
какими
мы
могли
бы
быть.
Why
don't
you
open
up?
Come
a
bit
closer
to
me
Почему
ты
не
открываешься?
Подойди
немного
ближе
ко
мне.
I
wanna
show
you
exactly
what
we
could
be
Я
хочу
показать
тебе,
какими
мы
могли
бы
быть.
Why
don't
you
open
up
to
me,
baby?
Почему
ты
не
откроешься
мне,
милый?
I
want
to
show
you
exactly
what
we
could
be
Я
хочу
показать
тебе,
какими
мы
могли
бы
быть.
Why
don't
you
open
up
to
me,
baby?
Почему
ты
не
откроешься
мне,
милый?
See,
I
want
to
show
you
exactly
what
we
could
be
Видишь,
я
хочу
показать
тебе,
какими
мы
могли
бы
быть.
Don't
know
what
it
is
about
you
that
makes
me
focused
Не
знаю,
что
в
тебе
такого,
что
заставляет
меня
сосредоточиться.
I
need
to
get
my
way
so
don't
obstruct
it
Мне
нужно
добиться
своего,
так
что
не
мешай.
Now
why
you're
being
difficult?
Don't
think
I
can't
reach
you
Почему
ты
такой
сложный?
Не
думай,
что
я
не
могу
до
тебя
дотянуться.
I
see
the
way
you
think
and
I
like
it
Я
вижу,
как
ты
думаешь,
и
мне
это
нравится.
Here
is
what
this
must
be,
I
won't
hurt
you,
no,
no
Вот
как
все
должно
быть,
я
не
причиню
тебе
боли,
нет,
нет.
Just
trust
me
and
I'll
be
here
for
you
Просто
доверься
мне,
и
я
буду
рядом
с
тобой.
Why
don't
you
open
up?
Come
a
bit
closer
Почему
ты
не
открываешься?
Подойди
немного
ближе.
(Why
don't
you
open
up
to
me?)
(Почему
ты
не
откроешься
мне?)
I
wanna
show
you
exactly
what
we
could
be
Я
хочу
показать
тебе,
какими
мы
могли
бы
быть.
Why
don't
you
open
up?
Come
a
bit
closer
Почему
ты
не
открываешься?
Подойди
немного
ближе.
(Why
don't
you
open
up
to
me?)
(Почему
ты
не
откроешься
мне?)
I
wanna
show
you
exactly
what
we
could
be,
oh
Я
хочу
показать
тебе,
какими
мы
могли
бы
быть,
о.
Why
don't
you
open
up
to
me?
Почему
ты
не
откроешься
мне?
Why
don't
you
open
up?
Come
a
bit
closer
Почему
ты
не
открываешься?
Подойди
немного
ближе.
(Why
don't
you
open
up
to
me?)
(Почему
ты
не
откроешься
мне?)
I
wanna
show
you
exactly
what
we
could
be
Я
хочу
показать
тебе,
какими
мы
могли
бы
быть.
Why
don't
you
open
up?
Come
a
bit
closer
Почему
ты
не
открываешься?
Подойди
немного
ближе.
(Why
don't
you
open
up
to
me?)
(Почему
ты
не
откроешься
мне?)
I
wanna
show
you
exactly
what
we
could
Я
хочу
показать
тебе,
какими
мы
могли
бы
быть.
Oh,
darling,
why
won't
you
come
closer,
come
closer?
О,
милый,
почему
ты
не
подойдешь
ближе,
ближе?
I
wanna
show
you,
I
wanna
show
you
Я
хочу
показать
тебе,
я
хочу
показать
тебе.
Why
don't
you
open
up
to,
open
up
to
me?
Почему
ты
не
откроешься,
не
откроешься
мне?
I
want
to
show
you,
I
want
to
show
you
Я
хочу
показать
тебе,
я
хочу
показать
тебе.
Please,
oh,
baby,
please
Пожалуйста,
о,
милый,
пожалуйста.
Oh,
baby,
why
you
playin'
hard
to
get
me?
О,
милый,
почему
ты
строишь
из
себя
недотрогу?
I
will
keep
on
waitin'
till
you
don't
Я
буду
ждать,
пока
ты
не
перестанешь.
I
want
to
show
you
Я
хочу
показать
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Pettit, Gordon Warren, Katie Brien
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.