Katy Bødtger - Det var en yndig tid - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Katy Bødtger - Det var en yndig tid




Det var en yndig tid
Это было чудесное время
Tænk, hvor der altså var romantik og ynde i verden engang
Только подумай, сколько романтики и красоты было когда-то в мире
Man dansed' da kvikt til Lumbye-musik og sødt tralulalej, ja
Танцевали под музыку Люмбю, напевая сладкие мелодии
Je, det var dengang da man sværmed' den gamle vold
Ах, это было то время, когда гуляли по старому валу
Med krinoline og solskinsparasol
В кринолинах и с солнечными зонтиками
Og hele verden kendte ikke spor til nag og nid
И весь мир не знал ни злобы, ни зависти
Det var en yndig tid
Это было чудесное время
Og hvis en pige blev bedt ud, gik hun pænt til mor
И если девушку приглашали на свидание, она шла к маме
Og sagde "Med forlov...", om hun var nok stor
И говорила: вашего позволения...", какой бы взрослой она ни была
Og gik kavaler'n og jomfru'n konditori't
И кавалер с девушкой шли в кондитерскую
Det var en yndig tid
Это было чудесное время
Det var dengang, da alting var hyggeligt
Это было время, когда всё было таким уютным
Der var dejligt i kongens gamle stad
Было чудесно в старом королевском городе
Det var dengang, da livet var lyk'ligt
Это было время, когда жизнь была такой счастливой
Man gik simpelthen rundt og var glad
Люди просто ходили и радовались
Ja, det var dengang, da man sværmed den gamle vold
Да, это было то время, когда гуляли по старому валу
Og byen og sov, når klokken den slog 12
И город засыпал, когда часы били 12
Og der var ikke én, der drømte spor om kamp og strid
И никто и не мечтал о борьбе и раздоре
Det var en yndig tid
Это было чудесное время
Det var en yndig tid
Это было чудесное время
Dengang der fandtes der ik' en bil og slet ikke no'et Bellevue
Тогда не было машин и никакого Бельвю
Og jomfruernes smil var bly med appeal og sødt tralulalej, ja
А девичьи улыбки были робкими, но притягательными, и напевали сладкие мелодии
Je, det var dengang da man sværmed' den gamle vold
Ах, это было то время, когда гуляли по старому валу
Med krinoline og solskinsparasol
В кринолинах и с солнечными зонтиками
Og hele verden kendte ikke spor til nag og nid
И весь мир не знал ни злобы, ни зависти
Det var en yndig tid
Это было чудесное время
Og hvis en pige blev bedt ud, gik hun pænt til mor
И если девушку приглашали на свидание, она шла к маме
Og sagde "Med forlov...", om hun var nok stor
И говорила: вашего позволения...", какой бы взрослой она ни была
Og gik kavaler'n og jomfru'n konditori't
И кавалер с девушкой шли в кондитерскую
Det var en yndig tid
Это было чудесное время
Det var dengang, da alting var hyggeligt
Это было время, когда всё было таким уютным
Der var dejligt i kongens gamle stad
Было чудесно в старом королевском городе
Det var dengang, da livet var lyk'ligt
Это было время, когда жизнь была такой счастливой
Man gik simpelthen rundt og var glad
Люди просто ходили и радовались
Ja, det var dengang, da man sværmed den gamle vold
Да, это было то время, когда гуляли по старому валу
Og byen og sov, når klokken den slog 12
И город засыпал, когда часы били 12
Og der var ikke én, der drømte spor om kamp og strid
И никто и не мечтал о борьбе и раздоре
Det var en yndig tid
Это было чудесное время
Det var en yndig tid
Это было чудесное время






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.