Paroles et traduction Katy Garbi - Asimfonia Haraktiron (feat. Antonis Remos) [Live]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Asimfonia Haraktiron (feat. Antonis Remos) [Live]
Symphony of Characters (feat. Antonis Remos) [Live]
Syngnómi
sou
zitó
gia
óles
ekeínes
tis
stigmés
pou
paraférthika
I
apologize
to
you
for
all
the
times
I
acted
unreasonably
Syngnómi
gia
ótan
éprepe
na
tréxo
ma
egó
den
endiaférthika
I
apologize
for
when
I
should
have
run
but
I
did
not
care
Syngnómi
sou
zitó
pou
de
sou
édeixa
poté
póso
s′
agápisa
I
apologize
to
you
for
never
showing
you
how
much
I
loved
you
Syngnómi
sou
zitáo
gia
to
pos
egó
ti
schési
mas
katántisa
I
apologize
to
you
for
how
I
turned
our
relationship
into
Ma
efthýni
emeís
den
échoume
kamía
But
the
blame
is
not
ours
Katá
ti
gnómi
ólon
ton
martýron
According
to
the
opinion
of
all
the
witnesses
Tou
chorismoú
mas
i
etymigoría
The
etymology
of
our
separation
is
Aplí
asymfonía
charaktíron
Simply
a
symphony
of
characters
Aplí
asymfonía
charaktíron
Simply
a
symphony
of
characters
Ma
efthýni
emeís
den
échoume
kamía
But
the
blame
is
not
ours
Katá
ti
gnómi
ólon
ton
martýron
According
to
the
opinion
of
all
the
witnesses
Tou
chorismoú
mas
i
etymigoría
The
etymology
of
our
separation
is
Aplí
asymfonía
charaktíron
Simply
a
symphony
of
characters
Aplí
asymfonía
charaktíron
Simply
a
symphony
of
characters
Syngnómi
sou
zitó
gia
óles
tis
forés
pou
adiafórisa
I
apologize
to
you
for
all
the
times
I
was
indifferent
Syngnómi
pou
gia
ména
thysiástikes
ma
de
sou
to
anagnórisa
I
apologize
for
having
you
make
sacrifices
for
me
but
not
acknowledging
it
Syngnómi
pou
poté
stis
prosdokíes
pou
eíches
den
antapokríthika
I
apologize
for
never
living
up
to
the
expectations
you
had
of
me
Syngnómi
sou
zitáo
pou
gia
séna
tóso
lígi
apodeíchtika
I
apologize
to
you
for
showing
you
so
little
of
what
I
felt
for
you
Ma
efthýni
emeís
den
échoume
kamiá
But
the
blame
is
not
ours
Katá
ti
gnómi
óon
ton
martýron
According
to
the
opinion
of
all
the
witnesses
Tou
chorismoú
mas
i
etymigoría
The
etymology
of
our
separation
is
Aplí
asymfonía
charaktíron
Simply
a
symphony
of
characters
Aplí
asymfonía
charaktíron
Simply
a
symphony
of
characters
Ma
efthýni
emeís
den
échoume
kamía
But
the
blame
is
not
ours
Katá
ti
gnómi
ólon
ton
martýron
According
to
the
opinion
of
all
the
witnesses
Tou
chorismoú
mas
i
etymigoría
The
etymology
of
our
separation
is
Aplí
asymfonía
charaktíron
Simply
a
symphony
of
characters
Aplí
asymfonía
charaktíron
Simply
a
symphony
of
characters
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Evangelos Phoebus Tassopoulos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.