Paroles et traduction Katy Garbi - Alitaki Mou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alitaki Mou
Мой маленький негодник
Πράγματα
που
δεν
ήξερα
Вещи,
о
которых
я
не
знала,
κοντά
σου
τα
μαθαίνω,
рядом
с
тобой
узнаю,
τίποτα
στη
ζωή
μου
να
ничего
в
моей
жизни
не
μην
το
'χω
δεδομένο.
принимаю
как
должное.
Πράγματα
που
δεν
τόλμαγα
Вещи,
на
которые
я
не
решалась,
κοντά
σου
τα
τολμάω,
рядом
с
тобой
я
осмеливаюсь,
κακή
είσαι
συναναστροφή
Ты
плохое
влияние,
μα
έλα
που
σ'
αγαπάω.
но
вот,
я
тебя
люблю.
Αλητάκι
μου,
σε
σκέφτομαι
συχνά
Мой
маленький
негодник,
я
часто
думаю
о
тебе,
το
κορμάκι
μου
να
παίρνεις
αγκαλιά,
как
ты
обнимаешь
мое
тело,
να
με
παρασύρεις
και
να
με
μεθάς
как
ты
увлекаешь
меня
и
опьяняешь,
λέγοντας
πως
μόνο
εμένα
αγαπάς.
говоря,
что
любишь
только
меня.
Αλητάκι
μου,
σε
σκέφτομαι
συχνά
Мой
маленький
негодник,
я
часто
думаю
о
тебе,
το
καρμάκι
μου
να
παίρνεις
αγκαλιά
как
ты
обнимаешь
мою
судьбу,
να
με
παρασύρεις
και
να
με
μεθάς
как
ты
увлекаешь
меня
и
опьяняешь,
λέγοντας
πως
μόνο
εμένα
αγαπάς.
говоря,
что
любишь
только
меня.
Πράγματα
που
σκεφτόμουνα
Вещи,
о
которых
я
думала,
ποτέ
μου
όμως
δεν
είχα,
но
никогда
не
имела,
κοντά
σου
τα
απέκτησα,
рядом
с
тобой
я
обрела,
κοντά
σου
όλα
τα
βρήκα.
рядом
с
тобой
все
нашла.
Πράγματα
που
δεν
έλεγα
Вещи,
о
которых
я
не
говорила,
άρχισα
πια
να
λέω,
начала
говорить,
ασκείς
κακή
επιρροή,
ты
оказываешь
дурное
влияние,
μ'
αυτό
είναι
το
ωραίο.
в
этом
вся
прелесть.
Αλητάκι
μου,
σε
σκέφτομαι
συχνά
Мой
маленький
негодник,
я
часто
думаю
о
тебе,
το
κορμάκι
μου
να
παίρνεις
αγκαλιά,
как
ты
обнимаешь
мое
тело,
να
με
παρασύρεις
και
να
με
μεθάς
как
ты
увлекаешь
меня
и
опьяняешь,
λέγοντας
πως
μόνο
εμένα
αγαπάς.
говоря,
что
любишь
только
меня.
Αλητάκι
μου,
σε
σκέφτομαι
συχνά
Мой
маленький
негодник,
я
часто
думаю
о
тебе,
το
κορμάκι
μου
να
παίρνεις
αγκαλιά
как
ты
обнимаешь
мое
тело,
να
με
παρασύρεις
και
να
με
μεθάς
как
ты
увлекаешь
меня
и
опьяняешь,
λέγοντας
πως
μόνο
εμένα
αγαπάς.
говоря,
что
любишь
только
меня.
Αλητάκι
μου,
σε
σκέφτομαι
συχνά
Мой
маленький
негодник,
я
часто
думаю
о
тебе,
το
κορμάκι
μου
να
παίρνεις
αγκαλιά
как
ты
обнимаешь
мое
тело,
να
με
παρασύρεις
και
να
με
μεθάς
как
ты
увлекаешь
меня
и
опьяняешь,
λέγοντας
πως
μόνο
εμένα
αγαπάς.
говоря,
что
любишь
только
меня.
Αλητάκι
μου,
σε
σκέφτομαι
συχά
Мой
маленький
негодник,
я
часто
думаю
о
тебе,
το
κορμάκι
μου
να
παίρνεις
αγκαλιά
как
ты
обнимаешь
мое
тело,
να
με
παρασύρείς
και
να
με
μεθάς
как
ты
увлекаешь
меня
и
опьяняешь,
λέγοντας
πως
μόνο
εμένα
αγαπάς
говоря,
что
любишь
только
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fivos
Album
To Kati
date de sortie
14-03-1984
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.