Paroles et traduction Katy Garbi - Epitelous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mοιάζεις
με
πλοίο
κι
άρχισες
να
βάζεις
Ты
похожа
на
корабль,
а
ты
ставишь
Νερά
μεσ'
στο
παλιό
σκαρί
σου
Вода
появляется
в
старый
корпус
тебе
Κι
αργοβουλιάζει
το
κορμί
σου
А
αργοβουλιάζει
твое
тело
Μοιάζουν
τα
λόγια
του
να
σε
πειράζουν
Похожи
слова,
чтобы
тебя
дразнить
Που
πάντοτε
εσένα
βγάζουν
για
ό,
τι
γίνεται
ένοχη
Который
всегда
с
тобой
делают
все,
что
становится
виноватой
Άκουσε
με
είν'
αμαρτία
Послушай
меня,
это
грех
Έτσι
όπως
σου
φέρεται
Так
как
она
с
тобой
обращается
Μην
του
δίνεις
τόση
αξία
Не
давай
ему
так
много
значения
Το
εκμεταλλεύεται
Подвиги
Κι
επιτέλους
πάψε
ν'
αυτοτιμωρείσαι
И,
наконец,
хватит,
чтобы
лицемерия
Που
δεν
μπόρεσες
να
είσαι
αυτό
που
ήθελε
Что
ты
не
мог
быть
то,
что
он
хотел
Μην
ξεχνάς
πολύ
καλύτερή
του
είσαι
Не
забывай,
гораздо
лучшая
ты
Πάψε
πια
ν'
απολογείσαι
για
ό,
τι
γίνεται
Хватит
извиняться
за
то,
что
происходит
Κι
επιτέλους
πίστεψε
στον
εαυτό
σου
И,
наконец,
поверь
в
себя
Άκου
με
για
το
καλό
σου
ζήσε
όπως
θες
Послушай
лучше
живи
как
хочешь
Θα
βρεθεί
άλλος
ν'
αγαπάει
αυτό
που
είσαι
Будет
найден
другой,
он
любил
то,
что
ты
Πάψε
πια
να
προσποιείσαι
πως
για
όλα
φταις
Хватит
притворяться,
что
все
произошло
из-за
Μοιάζεις
μ'
ένα
φαντάρο
που
διστάζει
Вы
похожи
на
одного
φαντάρο,
который
смущается
Και
τη
στολή
του
που
φοράει
И
костюм,
который
он
носит
Ντροπιάζει
αφού
δεν
πολεμάει
Позорит,
поскольку
не
борется
Μοιάζουν
φαρμάκι
αυτά
που
λέει
να
στάζουν
Выглядеть
это
яд,
который
говорит
капает
Και
να
σου
δηλητηριάζουν
το
είναι
σου
και
την
ψυχή
И
отравляет
он
тебе
и
душу
Άκουσε
με
είν'
αμαρτία
Послушай
меня,
это
грех
Έτσι
όπως
σου
φέρεται
Так
как
она
с
тобой
обращается
Μην
του
δίνεις
τόση
αξία
Не
давай
ему
так
много
значения
Το
εκμεταλλεύεται
Подвиги
Κι
επιτέλους
πάψε
ν'
αυτοτιμωρείσαι
И,
наконец,
хватит,
чтобы
лицемерия
Που
δεν
μπόρεσες
να
είσαι
αυτό
που
ήθελε
Что
ты
не
мог
быть
то,
что
он
хотел
Μην
ξεχνάς
πολύ
καλύτερή
του
είσαι
Не
забывай,
гораздо
лучшая
ты
Πάψε
πια
ν'
απολογείσαι
για
ό,
τι
γίνεται
Хватит
извиняться
за
то,
что
происходит
Κι
επιτέλους
πίστεψε
στον
εαυτό
σου
И,
наконец,
поверь
в
себя
Άκου
με
για
το
καλό
σου
ζήσε
όπως
θες
Послушай
лучше
живи
как
хочешь
Θα
βρεθεί
άλλος
ν'
αγαπάει
αυτό
που
είσαι
Будет
найден
другой,
он
любил
то,
что
ты
Πάψε
πια
να
προσποιείσαι
πως
για
όλα
φταις
Хватит
притворяться,
что
все
произошло
из-за
Κι
επιτέλους
πάψε
ν'
αυτοτιμωρείσαι
И,
наконец,
хватит,
чтобы
лицемерия
Που
δεν
μπόρασες
να
είσαι
αυτό
που
ήθελε
Не
μπόρασες,
чтобы
ты
то,
что
хотел
Μην
ξεχνάς
πολύ
καλύτερή
του
είσαι
Не
забывай,
гораздо
лучшая
ты
Πάψε
πια
ν'
απολογείσαι
για
ό,
τι
γίνεται
Хватит
извиняться
за
то,
что
происходит
Κι
επιτέλους
πίστεψε
στον
εσυτό
σου
И,
наконец,
поверь
в
εσυτό
тебе
Άκου
με
για
το
καλό
σου
ζήσε
όπως
θες
Послушай
лучше
живи
как
хочешь
Θα
βρεθεί
άλλος
ν'
αγαπάει
αυτό
που
είσαι
Будет
найден
другой,
он
любил
то,
что
ты
Πάψε
πια
να
προσποιείσαι
πως
για
όλα
φταις
Хватит
притворяться,
что
все
произошло
из-за
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tassopoulos Phoebus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.