Katy Garbi - To Ligaki - traduction des paroles en anglais

To Ligaki - Katy Garbitraduction en anglais




To Ligaki
The Little Bit
Όλη νύχτα κουβεντιάζω
All night I talk
με την αϋπνία
to insomnia
και το ρόλο στη ζωή σου
and the role in your life
σκέφτομαι ξανά
I think about again
Ήθελα απ′ τη ματιά σου
I wanted a little importance
λίγη σημασία
from your eyes
όμως μια μικρή σου σπίθα
but a small spark from you
μ έκαψε βαθειά
has burned me deeply
Τώρα το λιγάκι
Now the little bit
μέσα μου σαράκι
is like a woodworm in me
έμμονη ιδέα το φιλί
the kiss is an obsession,
μέσα στην ψυχή μου
in my soul
έγινες ανάγκη
you have become a necessity
και συνήθεια εξοντωτική
and an exhausting habit
Κάθε μέρα παίρνω όρκο
Every day I swear
να απομακρυνθώ
that I will distance myself
μα όταν πάλι σε αγγίζω
but when I touch you again
όσα έχω πει γκρεμίζω
everything I said crumbles
καίγομαι και ζω
I burn and I live
Την αδύναμη πλευρά μου
With one look you found
Με ένα βλέμμα βρήκες
the weak part of me
Σε περίεργο παιχνίδι
In a strange game
Βάζεις το μυαλό
you use your mind
Δε σου ζήτησα να αλλάξεις
I didn't ask you to change
Την πορεία που είχες
the path you were on
Να σου κλέβω κάπου κάπου
To steal from you every now and then
Μόνο ένα λεπτό
just a minute
Τώρα το λιγάκι
Now the little bit
μέσα μου σαράκι
is like a woodworm in me
έμμονη ιδέα το φιλί
the kiss is an obsession,
μέσα στην ψυχή μου
in my soul
έγινες ανάγκη
you have become a necessity
και συνήθεια εξοντωτική
and an exhausting habit
Τώρα το λιγάκι
Now the little bit
ένα ταξιδάκι
is like a journey
ως την άκρη της καταστροφής
to the edge of disaster
βάζω στο ποτήρι
I put it in the cup
σβήνω στο τασάκι
I put it out in the ashtray
ότι θέλω και μου το στερείς
what I want and you deny me
Κάθε μέρα παίρνω όρκο
Every day I swear
να απομακρυνθώ
that I will distance myself
μα όταν πάλι σε αγγίζω
but when I touch you again
όσα έχω πει γκρεμίζω
everything I said crumbles
καίγομαι και ζω
I burn and I live





Writer(s): GIORGOS SABANIS, VANGELIS KONSTANTINIDIS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.