Katy Perry - Daisies (Acoustic) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Katy Perry - Daisies (Acoustic)




Daisies (Acoustic)
Маргаритки (Акустика)
Told them your dreams, and they all started laughing
Я рассказала им о своих мечтах, а они все начали смеяться
I guess you're out of your mind 'til it actually happens
Полагаю, ты считаешься сумасшедшей, пока это действительно не произойдет
I'm the small town
Я из маленького городка
One in seven billion
Одна из семи миллиардов
Why can't it be me?
Почему это не могу быть я?
They told me I was out there, tried to knock me down
Они говорили, что я не от мира сего, пытались сбить меня с ног
Took those sticks and stones
Взяла эти палки и камни
Showed 'em I could build a house
Показала им, что могу построить дом
They tell me that I'm crazy, but I'll never let 'em change me
Они говорят, что я сумасшедшая, но я никогда не позволю им изменить меня
'Til they cover me in daisies, daisies, daisies
Пока они не засыплют меня маргаритками, маргаритками, маргаритками
They said, I'm going nowhere, tried to count me out
Они говорили, что из меня ничего не выйдет, пытались списать меня со счетов
Took those sticks and stones
Взяла эти палки и камни
Showed 'em I could build a house
Показала им, что могу построить дом
They tell me that I'm crazy, but I'll never let 'em change me
Они говорят, что я сумасшедшая, но я никогда не позволю им изменить меня
'Til they cover me in daisies, daisies, daisies
Пока они не засыплют меня маргаритками, маргаритками, маргаритками
When did we all stop believing in magic? (magic)
Когда мы все перестали верить в волшебство? (волшебство)
Why did we put all our hopes in a box in the attic? (attic)
Почему мы запрятали все наши надежды в коробку на чердаке? (чердак)
I'm the long shot
Я - рискованное предприятие
I'm the Hail Mary
Я - последняя надежда
Why can't it be me?
Почему это не могу быть я?
They told me I was out there, tried to knock me down (knock me down)
Они говорили, что я не от мира сего, пытались сбить меня с ног (сбить меня с ног)
Took those sticks and stones
Взяла эти палки и камни
Showed 'em I could build a house (build a house)
Показала им, что могу построить дом (построить дом)
They tell me that I'm crazy, but I'll never let 'em change me
Они говорят, что я сумасшедшая, но я никогда не позволю им изменить меня
'Til they cover me in daisies, daisies, daisies
Пока они не засыплют меня маргаритками, маргаритками, маргаритками
They said, I'm going nowhere, tried to count me out
Они говорили, что из меня ничего не выйдет, пытались списать меня со счетов
Took those sticks and stones
Взяла эти палки и камни
Showed 'em I could build a house
Показала им, что могу построить дом
They tell me that I'm crazy, but I'll never let 'em change me
Они говорят, что я сумасшедшая, но я никогда не позволю им изменить меня
'Til they cover me in daisies, daisies, daisies
Пока они не засыплют меня маргаритками, маргаритками, маргаритками
When did we stop believing?
Когда мы перестали верить?
When did we stop?
Когда мы перестали?
When did we stop believing?
Когда мы перестали верить?
When did we stop?
Когда мы перестали?
'Cause I'm the small town
Ведь я из маленького городка
One in seven billion
Одна из семи миллиардов
Why can't it be me?
Почему это не могу быть я?
Oh, me
О, я
Oh, me, yeah
О, я, да
They said, I'm going nowhere, tried to count me out
Они говорили, что из меня ничего не выйдет, пытались списать меня со счетов
Took those sticks and stones
Взяла эти палки и камни
Showed 'em I could build a house
Показала им, что могу построить дом
They tell me that I'm crazy, but I'll never let 'em change me
Они говорят, что я сумасшедшая, но я никогда не позволю им изменить меня
'Til they cover me in daisies, daisies, daisies
Пока они не засыплют меня маргаритками, маргаритками, маргаритками





Writer(s): Katheryn Elizabeth Hudson, Jordan Kendall Johnson, Stefan Adam Johnson, Michael Pollack, Jacob Kasher Hindlin, Jonathan David Bellion


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.