Paroles et traduction Katy Perry - Firework
Do
you
ever
feel
like
a
plastic
bag
Вы
когда-нибудь
чувствовали
себя
пластиковым
пакетом?
Drifting
through
the
wind,
wanting
to
start
again?
Дрейфуя
по
ветру
и
желая
начать
заново?
Do
you
ever
feel,
feel
so
paper-thin
Вы
когда-нибудь
чувствовали
себя
таким
тонким,
как
бумага?
Like
a
house
of
cards,
one
blow
from
caving
in?
Как
карточный
домик,
один
удар
от
обрушения?
Do
you
ever
feel
already
buried
deep?
Вы
когда-нибудь
чувствовали
себя
уже
погребенным
глубоко?
Six
feet
under
screams,
but
no
one
seems
to
hear
a
thing
Шесть
футов
под
криками,
но
кажется,
никто
ничего
не
слышит.
Do
you
know
that
there's
still
a
chance
for
you?
Знаешь
ли
ты,
что
у
тебя
еще
есть
шанс?
'Cause
there's
a
spark
in
you
Потому
что
в
тебе
есть
искра
You
just
gotta
ignite
the
light
Тебе
просто
нужно
зажечь
свет
And
let
it
shine
И
пусть
оно
сияет
Just
own
the
night
Просто
владей
ночью
Like
the
Fourth
of
July
Как
четвертое
июля
'Cause
baby,
you're
a
firework
Потому
что,
детка,
ты
фейерверк
Come
on
show
'em
what
you're
worth
Давай,
покажи
им,
чего
ты
стоишь
Make
'em
go,
"Awe,
awe,
awe"
Заставь
их
сказать:
О!
О!
О!
As
you
shoot
across
the
sky
Когда
ты
стреляешь
по
небу
Baby,
you're
a
firework
Детка,
ты
огонь
Come
on,
let
your
colors
burst
Давай,
пусть
твои
цвета
взорвутся
Make
'em
go,
"Awe,
awe,
awe"
Заставь
их
сказать:
О!
О!
О!
You're
gonna
leave
them
all
in
awe,
awe,
awe
Ты
оставишь
их
всех
в
трепете,
трепете,
трепете
You
don't
have
to
feel
like
a
waste
of
space
Вы
не
должны
чувствовать
себя
пустой
тратой
места
You're
original,
cannot
be
replaced
Ты
оригинален,
его
невозможно
заменить.
If
you
only
knew
what
the
future
holds
Если
бы
вы
только
знали,
что
ждет
будущее
After
a
hurricane
comes
a
rainbow
После
урагана
появляется
радуга
Maybe
a
reason
why
all
the
doors
are
closed
Может
быть,
причина,
почему
все
двери
закрыты
So
you
could
open
one
that
leads
you
to
the
perfect
road
Чтобы
вы
могли
открыть
тот,
который
приведет
вас
к
идеальной
дороге.
Like
a
lightning
bolt,
your
heart
will
glow
Как
молния,
твое
сердце
засияет
And
when
it's
time,
you'll
know
И
когда
придет
время,
ты
узнаешь
You
just
gotta
ignite
the
light
Тебе
просто
нужно
зажечь
свет
And
let
it
shine
И
пусть
оно
сияет
Just
own
the
night
Просто
владей
ночью
Like
the
Fourth
of
July
Как
четвертое
июля
'Cause
baby,
you're
a
firework
Потому
что,
детка,
ты
фейерверк
Come
on,
show
'em
what
you're
worth
Давай,
покажи
им,
чего
ты
стоишь
Make
'em
go,
"Awe,
awe,
awe"
Заставь
их
сказать:
О!
О!
О!
As
you
shoot
across
the
sky
Когда
ты
стреляешь
по
небу
Baby,
you're
a
firework
Детка,
ты
огонь
Come
on,
let
your
colors
burst
Давай,
пусть
твои
цвета
взорвутся
Make
'em
go,
"Awe,
awe,
awe"
Заставь
их
сказать:
О!
О!
О!
You're
gonna
leave
them
all
in
awe,
awe,
awe
Ты
оставишь
их
всех
в
трепете,
трепете,
трепете
Boom,
boom,
boom
Бум
бум
бум
Even
brighter
than
the
moon,
moon,
moon
Даже
ярче,
чем
луна,
луна,
луна
It's
always
been
inside
of
you,
you,
you
Это
всегда
было
внутри
тебя,
ты,
ты
And
now
it's
time
to
let
it
through
И
теперь
пришло
время
позволить
этому
пройти
'Cause
baby,
you're
a
firework
Потому
что,
детка,
ты
фейерверк
Come
on,
show
'em
what
you're
worth
Давай,
покажи
им,
чего
ты
стоишь
Make
'em
go,
"Awe,
awe,
awe"
Заставь
их
сказать:
О!
О!
О!
As
you
shoot
across
the
sky
Когда
ты
стреляешь
по
небу
Baby,
you're
a
firework
Детка,
ты
огонь
Come
on,
let
your
colors
burst
Давай,
пусть
твои
цвета
взорвутся
Make
'em
go,
"Awe,
awe,
awe"
Заставь
их
сказать:
О!
О!
О!
You're
gonna
leave
them
all
in
awe,
awe,
awe
Ты
оставишь
их
всех
в
трепете,
трепете,
трепете
Boom,
boom,
boom
Бум
бум
бум
Even
brighter
than
the
moon,
moon,
moon
Даже
ярче,
чем
луна,
луна,
луна
Boom,
boom,
boom
Бум
бум
бум
Even
brighter
than
the
moon,
moon,
moon
Даже
ярче,
чем
луна,
луна,
луна
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Katheryn Elizabeth Hudson, Mikkel Storleer Eriksen, Tor Erik Hermansen, Sandy Julien Wilhelm, Esther Renay Dean
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.