Paroles et traduction Katy Perry - Pearl
She
is
a
pyramid
Она-пирамида.
But
with
him
she's
just
a
grain
of
sand
Но
с
ним
она
всего
лишь
песчинка.
This
love's
too
strong
like
mice
and
men
Эта
любовь
слишком
сильна,
как
мыши
и
люди.
Squeezing
out
the
life
that
should
be
let
in
Выжимание
жизни,
которую
нужно
впустить.
She
was
a
hurricane-cane-cane-cane
Она
была
ураганом-тростник-тростник-тростник.
But
now
she's
just
a
gust
of
wind
Но
теперь
она
просто
порыв
ветра.
She
used
to
set
the
sails
of
a
thousand
ships
Она
поднимала
паруса
тысяч
кораблей.
Was
a
force
to
be
reckoned
with
Это
была
сила,
с
которой
нужно
было
считаться.
She
could
be
a
statue
of
liberty
Она
могла
бы
быть
статуей
Свободы.
She
could
be
a
Joan
of
Arc
Она
могла
бы
быть
Жанной
д'Арк.
But
he's
scared
of
the
light
that's
inside
of
her
Но
он
боится
света
внутри
нее.
So
he
keeps
her
in
the
dark
Поэтому
он
держит
ее
в
неведении.
Oh,
she
used
to
be
a
pearl...
Ohh
О,
когда-то
она
была
жемчужиной...
Yeah,
she
used
to
rule
the
world...
Ohh
Да,
раньше
она
правила
миром...
Can't
believe
she's
become
a
shell
of
herself
Не
могу
поверить,
что
она
превратилась
в
оболочку
самой
себя.
'Cause
she
used
to
be
a
pearl
Потому
что
когда-то
она
была
жемчужиной.
She
was
unstoppable
Ее
было
не
остановить.
Moved
fast
just
like
an
avalanche
Двигался
быстро,
как
лавина.
But
now
she's
stuck
deep
in
cement
Но
теперь
она
застряла
глубоко
в
цементе.
Wishing
that
they'd
never
ever
met
Лучше
бы
они
никогда
не
встречались.
She
could
be
a
statue
of
liberty
Она
могла
бы
быть
статуей
Свободы.
She
could
be
a
Joan
of
Arc
Она
могла
бы
быть
Жанной
д'Арк.
But
he's
scared
of
the
light
that's
inside
of
her
Но
он
боится
света
внутри
нее.
So
he
keeps
her
in
the
dark
Поэтому
он
держит
ее
в
неведении.
Oh,
she
used
to
be
a
pearl...
Ohh
О,
когда-то
она
была
жемчужиной...
Yeah,
she
used
to
rule
the
world...
Ohh
Да,
раньше
она
правила
миром...
Can't
believe
she's
become
a
shell
of
herself
Не
могу
поверить,
что
она
превратилась
в
оболочку
самой
себя.
'Cause
she
used
to
be
a
-
Потому
что
раньше
она
была
...
Do
you
know
that
there's
a
way
out,
Знаешь
ли
ты,
что
есть
выход?
There's
a
way
out
Выход
есть.
There's
a
way
out
Выход
есть.
There's
a
way
out
Выход
есть.
You
don't
have
to
be
held
down,
Тебя
не
нужно
удерживать.
Be
held
down
Быть
сдержанным
Be
held
down
Быть
сдержанным
Be
held
down
Быть
сдержанным
'Cause
I
used
to
be
a
shell
Потому
что
раньше
я
был
скорлупой.
Yeah,
I
let
him
rule
my
world
Да,
я
позволила
ему
править
моим
миром.
My
world,
ohh,
yeah
Мой
мир,
О,
да
But
I
woke
up
and
grew
strong
Но
я
проснулся
и
стал
сильным.
And
I
can
still
go
on
И
я
все
еще
могу
продолжать.
And
no
one
can
take
my
pearl
И
никто
не
сможет
забрать
мою
жемчужину.
You
don't
have
to
be
shell,
No
Тебе
не
обязательно
быть
Шеллом,
нет.
You're
the
one
that
rules
your
world,
ohh
Ты
тот,
кто
правит
своим
миром,
о-о-о
...
You
are
strong
and
you'll
learn
Ты
силен,
и
ты
научишься.
That
you
can
still
go
on
Что
ты
все
еще
можешь
продолжать.
And
you'll
always
be
a
pearl
И
ты
всегда
будешь
жемчужиной.
She
is
unstoppable
Ее
не
остановить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GREG WELLS, CHRISTOPHER A. STEWART, KATY PERRY, WILLIAM GREGORY WELLS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.