Katy Perry - Waking Up In Vegas (Radio Edit) - traduction des paroles en russe




Waking Up In Vegas (Radio Edit)
Пробуждение в Вегасе (Радио Версия)
You gotta help me out
Ты должен мне помочь,
It's all a blur last night
Вся прошлая ночь как в тумане.
We need a taxi 'cause you're hung-over and I'm broke
Нам нужно такси, потому что у тебя похмелье, а я на мели.
I lost my fake ID but you lost the motel key
Я потеряла свое поддельное удостоверение, а ты потерял ключ от мотеля.
Spare me your freakin' dirty looks
Избавь меня от своих чертовых косых взглядов.
Now don't blame me
И не вини меня.
You want to cash out
Ты хочешь снять деньги
And get the hell out of town
И убраться из города.
Don't be a baby
Не будь ребенком,
Remember what you told me
Вспомни, что ты мне говорил.
Shut up and put your money where your mouth is
Заткнись и отвечай за свои слова.
That's what you get for waking up in Vegas
Вот что бывает, когда просыпаешься в Вегасе.
Get up and shake the glitter off your clothes, now
Вставай и стряхни блестки со своей одежды.
That's what you get for waking up in Vegas
Вот что бывает, когда просыпаешься в Вегасе.
Why are these lights so bright?
Почему эти огни такие яркие?
Did we get hitched last night?
Мы что, поженились прошлой ночью?
Dressed up like Elvis, why am I wearing your class ring?
Нарядились как Элвис, почему я ношу твое выпускное кольцо?
Don't call your mother
Не звони своей маме,
'Cause now we're partners in crime
Ведь теперь мы сообщники.
Don't be a baby
Не будь ребенком,
Remember what you told me
Вспомни, что ты мне говорил.
Shut up and put your money where your mouth is
Заткнись и отвечай за свои слова.
That's what you get for waking up in Vegas
Вот что бывает, когда просыпаешься в Вегасе.
Get up and shake the glitter off your clothes, now
Вставай и стряхни блестки со своей одежды.
That's what you get for waking up in Vegas
Вот что бывает, когда просыпаешься в Вегасе.
You got me into this
Ты втянул меня в это.
Information overload, situation lost control
Информационная перегрузка, ситуация вышла из-под контроля.
Send out an S.O.S.
Пошли сигнал SOS
And get some cash out
И сними немного наличных.
We're gonna tear up the town
Мы собираемся разнести этот город.
No, don't be a baby
Нет, не будь ребенком,
Remember what you told me
Вспомни, что ты мне говорил.
Remember what you told me
Вспомни, что ты мне говорил.
Remember what you told me, told me, told me...
Вспомни, что ты мне говорил, говорил, говорил...
Shut up and put your money where your mouth is
Заткнись и отвечай за свои слова.
That's what you get for waking up in Vegas
Вот что бывает, когда просыпаешься в Вегасе.
Get up and shake the glitter off your clothes, now
Вставай и стряхни блестки со своей одежды.
That's what you get for waking up in Vegas
Вот что бывает, когда просыпаешься в Вегасе.
That's what you get, baby
Вот что ты получаешь, детка.
Shake the glitter, shake, shake, shake the glitter,
Стряхни блестки, стряхни, стряхни, стряхни блестки,
Give me some cash out, baby
Дай мне немного наличных, детка.
Give me some cash out, baby.
Дай мне немного наличных, детка.





Writer(s): DESMOND CHILD, ANDREAS CARLSSON, KATY PERRY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.