Katzenjammer - Flash in the Dark - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Katzenjammer - Flash in the Dark




Flash in the Dark
Вспышка в темноте
These are the things that I love in life
Вот то, что я люблю в жизни:
Songs of a war and a friday night
Песни о войне и пятничный вечер,
So close to you, in the car, in the dark aha
Так близко к тебе, в машине, в темноте, ага.
I play the local hero part
Я играю роль местного героя,
Eyes fixed on me I never let you down
Твои глаза устремлены на меня, я никогда тебя не подведу,
But this is it, I want more, a big score aha
Но это все, я хочу большего, крупного выигрыша, ага.
Down through the ribbon highway I will go
Вниз по ленте шоссе я поеду,
Searching for a brighter spotlight a brighter sun
В поисках яркого прожектора, яркого солнца.
I am out on the open road
Я на открытой дороге,
I am more than a kick and I'm more than a spark
Я больше, чем просто толчок, и я больше, чем просто искра,
I am more than a flash in the dark
Я больше, чем вспышка в темноте.
A bright new morning in Neonville
Новое яркое утро в Неонвилле,
In my cowboy boots and my leotard
В моих ковбойских сапогах и трико,
I've got my lips all red the drama's on aha
Мои губы ярко-красные, драма началась, ага.
The day has burned out at the quickest pace
День сгорел в мгновение ока,
I wanted to win but I lost the race
Я хотела выиграть, но проиграла гонку,
So this is it, I want more, the noble floor aha
Так что это все, я хочу большего, благородного этажа, ага.
Down through the ribbon highway I will go
Вниз по ленте шоссе я поеду,
Searching for a brighter spotlight a brighter sun
В поисках яркого прожектора, яркого солнца.
I am out on the open road
Я на открытой дороге,
I am more than a kick and I'm more than a spark
Я больше, чем просто толчок, и я больше, чем просто искра,
I am more than a flash in the dark
Я больше, чем вспышка в темноте.
I am more I am more than a flash in the dark
Я больше, я больше, чем вспышка в темноте.
I am more I am more than a flash in the dark
Я больше, я больше, чем вспышка в темноте.
I am more I am more than a flash in the dark
Я больше, я больше, чем вспышка в темноте.
I am more I am more
Я больше, я больше.
Down through the ribbon highway I will go
Вниз по ленте шоссе я поеду,
Searching for a brighter spotlight a brighter sun
В поисках яркого прожектора, яркого солнца.
I am out on the open road
Я на открытой дороге,
I am more than a kick and I'm more than a spark
Я больше, чем просто толчок, и я больше, чем просто искра,
I am more than a flash in the dark
Я больше, чем вспышка в темноте.
Down through the ribbon highway I will go
Вниз по ленте шоссе я поеду,
Searching for a brighter spotlight a brighter sun
В поисках яркого прожектора, яркого солнца.
I am out on the open road
Я на открытой дороге,
I am more than a kick and I'm more than a spark
Я больше, чем просто толчок, и я больше, чем просто искра,
I am more than a flash in the dark yeah
Я больше, чем вспышка в темноте, да.





Writer(s): Anne Bergheim, Solveig Heilo, Turid Jorgensen, Mats Rybo, Marianne Sveen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.