Katzenjammer - Loathsome M - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Katzenjammer - Loathsome M




Loathsome M
Отвратительный М
Gonna dig me a hole in the deep black earth, sleep and dream of a another rebirth
Вырою себе яму в глубокой черной земле, буду спать и мечтать о новом рождении
There′s no cure for what I've got and the healing of the devil is mighty hot
Нет лекарства от того, что у меня есть, и исцеление дьявола чертовски горячо
Cheer up loathsome m.
Не унывай, отвратительный М.
Rely on me to bitch and moan, I wanna stay in and I wanna be alone
Положись на меня, я буду ныть и стонать, я хочу остаться дома и побыть одной
Never could stand Saturday night, too much noise and too much light
Никогда не выносила субботних вечеров, слишком много шума и слишком много света
"Cheer up loathsome m, don′t be afraid, afraid, afraid"
"Не унывай, отвратительный М, не бойся, не бойся, не бойся"
Hey Hey Hey here comes the rescue, they are letting me loose from the house of blues
Эй, эй, эй, вот и спасение, они выпускают меня из дома грусти
Hey Hey Hey here comes the aid, I am blessed I got dressed and I'm standing the test
Эй, эй, эй, вот и помощь, я благословлена, я оделась и выдерживаю испытание
Hey Hey Hey It's gonna be all right, Hey, Hey, Hey It could be all right.
Эй, эй, эй, все будет хорошо, эй, эй, эй, все может быть хорошо.
Some wanna save me others enslave me, kids need to shape up I need to wake up
Одни хотят спасти меня, другие поработить, детям нужно взяться за ум, мне нужно проснуться
I′ve looked at myself both for and aft, but I keep waking up on Medusa′s raft
Я смотрела на себя и спереди, и сзади, но продолжаю просыпаться на плоту Медузы
Cheer up loathsome m.
Не унывай, отвратительный М.
The bell rings once and I'm ready to go. The bell rings twice and I′m shrinking in size
Звонок звенит раз, и я готова идти. Звонок звенит дважды, и я уменьшаюсь в размерах
By the third my vision is blurred, the bell won't stop so I′m blowing it up
К третьему разу мое зрение затуманивается, звонок не останавливается, поэтому я взрываю его
"Cheer up loathsome m, don't be afraid, afraid, afraid"
"Не унывай, отвратительный М, не бойся, не бойся, не бойся"





Writer(s): Kare Vestrheim, Anne Bergheim, Solveig Heilo, Turid Jorgensen, Mats Rybo, Marianne Sveen, Michael Hartung


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.