Paroles et traduction Katzenjammer - Ouch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
bit
me
in
my
bones
Оно
пронзило
меня
до
костей.
Jumped
up
and
bit
me
in
my
bones
Вскочил
и
укусил
меня
до
костей.
It
picked
a
fight,
took
an
ugly
bite
Оно
затеяло
драку,
ужасно
укусило.
It
fell
on
the
floor,
and
now
it's
out
the
door
Она
упала
на
пол,
а
теперь
вылетела
за
дверь.
It
got
me
way
off
guard
Это
застало
меня
врасплох.
Really,
really,
really
got
me
way
off
guard
Правда,
правда,
правда
застала
меня
врасплох.
It
picked
a
fight,
took
an
ugly
bite
Оно
затеяло
драку,
ужасно
укусило.
It
fell
on
the
floor,
and
now
it's
out
the
door
Она
упала
на
пол,
а
теперь
вылетела
за
дверь.
I've
got
a
Donald
Duck
bandage,
but
the
wound
won't
heal
У
меня
есть
повязка
от
Дональда
Дака,
но
рана
не
заживет.
I've
got
lavender
balm,
but
the
pain
still
feels
У
меня
есть
лавандовый
бальзам,
но
боль
все
еще
ощущается.
Like
a
desert
on
fire
with
no
look
for
rain
Как
пустыня
в
огне
без
надежды
на
дождь.
And
this
pill
is
too
small
to
heal
the
pain
И
эта
таблетка
слишком
мала,
чтобы
излечить
боль.
Oh
my
Lord,
my
sweet
Lord
О,
Боже
мой,
Боже
мой!
Ouch!
Ouch!
Ouch!
Ай!
Ай!
Ай!
Oh
my
Lord,
oh
oh
oh
О
Боже,
о-о-о
Oh
my
Lord,
my
sweet
Lord
О,
Боже
мой,
Боже
мой!
Oh
my
Lord,
oh
oh
oh
О
Боже,
о-о-о
I
said
it
bit
me
in
my
bones
Я
сказал,
что
это
пронзило
меня
до
костей.
I
said
it
bit,
bit,
bit
me
in
my
bones
Я
сказал,
что
это
укусило,
укусило,
укусило
меня
до
костей.
I
said
it
bit
me
in
my
bones
Я
сказал,
что
это
пронзило
меня
до
костей.
Now
here
I
want
to
take
it
to
the
higher
tones
Теперь
я
хочу
перейти
на
более
высокие
тона.
I
said
it
bit
me
in
my
bones
Я
сказал,
что
это
пронзило
меня
до
костей.
I
said
it
bit,
bit,
bit
me
in
my
bones
Я
сказал,
что
это
укусило,
укусило,
укусило
меня
до
костей.
I
said
it
bit
me
in
my
bones
Я
сказал,
что
это
пронзило
меня
до
костей.
Now
take
it
to
the
floor
А
теперь
давай
на
танцпол
I've
got
a
Donald
Duck
bandage,
but
the
wound
won't
heal
У
меня
есть
повязка
от
Дональда
Дака,
но
рана
не
заживет.
I've
got
lavender
balm,
but
the
pain
still
feels
У
меня
есть
лавандовый
бальзам,
но
боль
все
еще
ощущается.
Like
a
desert
on
fire
with
no
look
for
rain
Как
пустыня
в
огне
без
надежды
на
дождь.
And
this
pill
is
too
small
to
heal
the...
И
эта
таблетка
слишком
мала,
чтобы
исцелить...
I
got
myself
too
mean
(ouch)
Я
стал
слишком
злым
(Ай!)
I've
got
no
love
for
thee
(ouch)
У
меня
нет
любви
к
тебе
(Ай!)
I've
got
to
say
Я
должен
сказать
...
Oh
my
Lord,
my
sweet
Lord
О,
Боже
мой,
Боже
мой!
There
ain't
no
time
for
this
(ouch)
На
это
нет
времени
(Ай!)
There
ain't
no
time
for
bliss
(ouch)
Нет
времени
для
блаженства
(Ай!)
I
say,
stop!
Я
говорю:
Стой!
Oh
my
Lord,
oh
oh
oh
О
Боже,
о-о-о
Oh
my
Lord,
my
sweet
Lord
О,
Боже
мой,
Боже
мой!
Oh
my
Lord,
oh
oh
oh
О
Боже,
о-о-о
(Ah
ya
ya
ya)
(Ай-яй-яй-яй)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marianne Sveen
Album
Rockland
date de sortie
16-01-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.