Kauko Käyhkö - Rempallaan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kauko Käyhkö - Rempallaan




Rempallaan
Rambling
Poika kävi polkua pientä ja kaitaa
A boy walked a small and narrow path
Ja ilta oli ihanasti rempallaan
And the evening was wonderfully rambling
Aurinko torkkui jo untansa saitaa
The sun was already dozing off
Ja silmäänsä iski, että terve vaan
And caught his eye, so hello
Poika oli nuori ja vahvanlainen
The boy was young and strong
Mökissä tyttö, tyttö niin sinisilmä
At the cabin was a girl, a girl with blue eyes
Lehmä ja kukko ja porsaskin vielä
A cow, a rooster, and a pig too
Vaan kaikki niin ihanasti rempallaan
But everything was wonderfully rambling
Poika kävi peltoa, sarkojen laitaa
The boy walked through the field, by the edge of the borders
Ja kaikki oli ihanasti rempallaan
And everything was wonderfully rambling
Portti piti pystyssä harmaata aitaa
The gate held up a gray fence
Ja silmäänsä iski, että terve vaan
And caught his eye, so hello
Räystähällä nukkui jo tuuliviiri
On the eave, the weather vane was sleeping
Ikkuna katsoi niin vaiti ja vakavana
The window looked so silent and serious
Kaste oli aitan sen porraspuulla
Dew was on the steps of its barn
Ja ovi oli ihanasti rempallaan
And the door was wonderfully rambling
Sydän sykki rinnassa polttaen paitaa
His heart was beating in his chest, burning his shirt
Ja oli ihanasti rempallaan
And the night was wonderfully rambling
Kuka sitä kaikkea kertoa taitaa
Who can tell all that?
Ja aitta sanoi hiljaa, että terve vaan
And the barn said softly, hello
Mökki oli pieni ja köyhänlainen
The cabin was small and poor
Vaarilla tyttö, tyttö niin sinisilmä
With grandfather was a girl, a girl with blue eyes
Poika oli nuori kuin markkinavarsa
The boy was young like a market colt
Ja pojan sydän ihanasti rempallaan
And the boy's heart wonderfully rambling





Writer(s): Kauko Käyhkö


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.