Kauko Käyhkö - Rovaniemen markkinoilla - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kauko Käyhkö - Rovaniemen markkinoilla




Rovaniemen markkinoilla
На ярмарке Рованиеми
Ruma-relluma-rilluma-relluma-rei Ruma-relluma-rilluma-rei "
Румма-реллума-риллума-реллума-рей Румма-реллума-риллума-рей "
Rovaniemen markkinoille vein Lapin kultaa,
На ярмарку в Рованиеми я привез лапландского золота,
Sitähän on mulla niin kuin etelässä multaa,
Его у меня, как грязи на юге,
Ruma-relluma-rilluma-rei, mulla on sitä, toisilla ei!
Румма-реллума-риллума-рей, есть оно у меня, у других нет!
Jopa oli kärkkyjiä vaikka millä lailla:
Да, находились охотники всех мастей:
Kaikki oli ihme kyllä seuraa silloin vailla,
Все норовили составить компанию, представляешь?
Ruma-relluma-rilluma-rei, tämä poika se olluna ei!
Румма-реллума-риллума-рей, этот парень не поддался!
Yks ja toinen tarjos mulle makeatkin moukut:
Кто-то пытался меня соблазнить сладкими речами:
Minä kiersin konnuudet ja kiersin kaikki koukut,
Я же обходил стороной все ловушки и уловки,
Ruma-relluma-rilluma-rei, minun kulkuni muualle vei!
Румма-реллума-риллума-рей, мой путь лежал в другом направлении!
Onhan elon tiemme täällä joskus mutkikasta:
Ведь жизненный путь бывает таким извилистым:
Markkinoilla kyllä kurvat kaikki oppi vasta,
Вот на ярмарке все повороты узнаешь,
Ruma-relluma-rilluma-rei, Elon kurveissa oikaista ei!
Румма-реллума-риллума-рей, на жизненных виражах не срежешь!
Hetken mua hurmasi myös Kemijärven Hulta.
На мгновение меня очаровала красотка из Кемиярви.
Hulta kyllä tietää, missä kulloinkin on kulta,
Эта штучка знает, где всегда найдется золото,
Ruma-relluma-rilluma-rei, ja sun tuulia, tuulia, tei!
Румма-реллума-риллума-рей, и ваши ветра, ветра, эй!
"Jo vain" jätkän sydän hehkuu hetken lemmen tulta;
"Конечно, конечно", - сердце парня пылает огнем страсти,
Kemijärven Hulta - niin no - sehän on vain Hulta,
Красотка из Кемиярви - ну что ж - просто красотка,
Ruma-relluma-rilluma-rei, Hulta kullasta hyötynyt ei!
Румма-реллума-риллума-рей, от золота она своего не отказалась!
Joka heppu esitteli mulle veljenmaljaa,
Каждый мужик предлагал мне братского пивка,
Kyllä riitti tarinaa ja kyllä riitti kaljaa,
Историй хватало, пива тоже хватало,
Ruma-relluma-rilluma-rei, kun ne huusivat: "Kippis ja hei!"
Румма-реллума-риллума-рей, все кричали: "За ваше здоровье!"
Ja lasku tuli, totiseksi meni joka tyyppi:
А потом приходил счет, и все становились серьезными:
"Sehän maksaa, joka tilaa!" todisti myös kyyppi,
"Кто заказывает, тот и платит!" - подтверждал и хмель,
Ruma-relluma-rilluma-rei, ei ei, siinä purnailu auttanut ei!
Румма-реллума-риллума-рей, нет, нет, тут выпивка не помогла!
Rovaniemen markkinoilla kokee joka sortin,
На ярмарке Рованиеми всякого насмотришься,
Kun on kultaa, joutuu kyllä seuraan pelikortin,
Когда есть золото, всегда найдется компания для карточной игры,
Ruma-relluma-rilluma-rei, tuuri kouraani viitoset vei!
Румма-реллума-риллума-рей, удача в мои руки пятерки сунула!
Nelosilla muuan mies jo kerskui sekä korskui,
Какой-то мужик с четверками важничал и хвастался,
Heikot sortui elontiellä, jätkä sen kun porskui,
Слабаки на жизненном пути падали, а этот все шествовал,
Ruma-relluma-rilluma-rei, jaa, kellä tuuria on, kellä ei!
Румма-реллума-риллума-рей, вот кому везет, а кому нет!
Itki siinä Hulta sekä parkui peluritkin,
Плакала там красотка, да и игроки разбежались,
Minä poika pankkiin menin katuviertä pitkin,
А я, парень, в банк отправился по тротуару,
Ruma-relluma-rilluma-rei, toiset kulkee sen tien, toiset ei!
Румма-реллума-риллума-рей, кто-то идет этой дорогой, а кто-то нет!
Ja minkä jätkä ansaitsi ja jätkä minkä hankki,
И что заработал, что нажил,
Tallelle sen kaiken otti Rovaniemen pankki,
Все до копейки положил в банк Рованиеми,
Ruma-relluma-rilluma-rei, ja se pankki mun kultani vei!
Румма-реллума-риллума-рей, и этот банк мое золото прибрал к рукам!





Writer(s): REINO HELISMAA, TOIVO KAERKI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.