Paroles et traduction Kavabanga feat. DEPO & Kolibri - Девочка-мечта
Не
увидеть
всего
глазами
Can't
see
anything
with
my
eyes
Всюду
шум
городских
коробок
Everywhere
the
noise
of
urban
boxes
Я
потерян
среди
мозаик
I'm
lost
among
the
mosaics
И
не
спасают
карты
района
And
the
district
maps
don't
help
Я
пропил
уже
третий
вечер
I've
been
drinking
for
the
third
evening
Засыпая
в
дверных
проёмах
Falling
asleep
in
doorways
И
не
звонит
тебе
человечек
And
no
one
calls
you
back
Что
загорелся
на
светофоре
Who
spotted
you
at
the
traffic
light
У
тебя
опустились
руки
Your
hands
have
dropped
У
меня
подкосились
ноги
My
legs
have
given
out
Помню
ты
прикусила
губы
I
remember
you
bit
your
lip
Когда
я
попросил
твой
номер
When
I
asked
for
your
number
Ты
стелила
мне
на
полу,
я
You
laid
out
a
bed
on
the
floor
for
me,
I
Я
стелил
тебе
за
хип-хоп,
но
I
laid
out
a
bed
for
you
with
hip-hop,
but
Ты
спросила:
"Какого
х-?"
You
asked:
"What
the
f-?"
А
я
ответил
тебе:
"Такого!"
And
I
answered:
"This!"
Я
с
тобой
или
ни
с
кем
I'm
with
you
or
no
one
Уснула
в
солнечных
очках
You
fell
asleep
in
your
sunglasses
В
зимней
шапке
на
плече
With
a
winter
hat
on
your
shoulder
Но,
моя
девочка,
прощай
But,
my
dear
girl,
goodbye
Передам
тебе
привет
I'll
send
you
a
message
Ты
если
что
не
раскисай
Don't
be
sad
if
anything
Как
печенье
в
молоке,
у-е
Like
cookies
in
milk,
uh
И
как
могу
лечу
быстро
And
as
best
as
I
can,
I
go
fast
Она
последний
мой
выстрел
She's
my
last
shot
Торопимся
и
всё
кидаем
в
инста
We
hurry
and
throw
everything
on
Instagram
Веди
меня,
ведь
в
этом
больше
смысла
Lead
me,
because
there's
more
sense
in
it
Мне
тебя
мало
I
don't
get
enough
of
you
Сердце
не
волновало
My
heart
didn't
care
И
секрет
он
один,
секрет
он
лишь
в
том
And
the
secret
is
this,
the
secret
is
only
that
Ты
пришла
в
мой
дом,
перевернув
всё
вверх
дном
You
came
to
my
house,
turning
everything
upside
down
Твои
глаза
— это
призыв
Your
eyes
are
a
call
Никому
не
отдам,
я
эгоист
I
won't
give
it
to
anyone,
I'm
selfish
Город
запомнит,
как
с
тобою
неслись
The
city
will
remember
how
we
rushed
with
you
В
ту
ночь
я
всё
понял:
мне
с
тобою
зае-
That
night
I
figured
it
all
out:
I
feel
so
good
with
you
Я
с
тобой
или
ни
с
кем
I'm
with
you
or
no
one
Уснула
в
солнечных
очках
You
fell
asleep
in
your
sunglasses
В
зимней
шапке
на
плече
With
a
winter
hat
on
your
shoulder
Но,
моя
девочка,
прощай
But,
my
dear
girl,
goodbye
Передам
тебе
привет
I'll
send
you
a
message
Ты
если
что
не
раскисай
Don't
be
sad
if
anything
Как
печенье
в
молоке,
у-е
Like
cookies
in
milk,
uh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): р. манько, а.плисакин
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.