kavabanga Depo kolibri - Мы не спим - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction kavabanga Depo kolibri - Мы не спим




Мы не спим
We Don't Sleep
Эй, пацан! Не грузись так
Hey, boy! Don't get so down
Наши ощущения - повод для оптимизма
Our feelings are a reason for optimism
Я не знаю, что будет завтра
I don't know what tomorrow holds
Я не знаю, сколько будет в этом смысла
I don't know how much sense there'll be in this
Каждый взгляд проходящего мимо
Every glance from a passerby
Жалит в спину, как будто бы выстрел
Stings your back like a shot
Люди роют себе могилы
People are digging their own graves
Но из этого песка мы построим жизни
But out of this sand we'll build our lives
Я смог, - и ты сможешь, пацан
I could, - and you can, boy
Знаю только две вещи
I know only two things
Как твоя мама и где тут вокзал
How your mother is and where the station is
И когда вера в чудеса так мала
And when faith in miracles is so small
Ищу в толпе красивые глаза
I search for beautiful eyes in the crowd
Верю, что хреново
I believe that it's bad
Знаю, что нет бабок
I know that there is no money
Помню, кем был до
I remember who I was before
Но понял, кем стать надо
But I understood who I need to become
Живи будто бы не будет завтра
Live as if there's no tomorrow
Мы не спим, мы лежим, мы считаем этажи
We don't sleep, we lie, we count the floors
Здесь, на крыше пролетает, пролетает моя жизнь
Here, on the roof, my life flies by, flies by
Мы не спим, мы лежим, мы считаем этажи
We don't sleep, we lie, we count the floors
Здесь, на крыше пролетает, пролетает моя жизнь
Here, on the roof, my life flies by, flies by
Снова морозит, на последнее такси
It's freezing again, for the last taxi
Все будет хорошо, всё будет хорошо, всё будет
It'll be alright, it'll be alright, it'll all be alright
Все наши долги пускай мир простит
May the world forgive all our debts
Все будет хорошо, всё будет хорошо, всё будет
It'll be alright, it'll be alright, it'll all be alright
Глаза твои сверкали, как дорогое колье
Your eyes sparkled like an expensive necklace
Час настал, наконец-то, за столько то лет
The hour has finally come, after all these years
Да, мы бедны, но мы упрёмся носами
Yes, we are poor, but we will push with our noses
Тут неадекватный, вечно где-то с пацанами
Here is an inadequate, eternally somewhere with the boys
Эй
Hey
Убегай, не убегай я навечно твой бэд-гай
Run away, don't run away I'm your bad guy forever
Считать мелочь, пофиг, даже если и мало
Counting change, I don't care, even if it's little
Мы счастливы вместе, значит - это так надо
We are happy together, so this is how it should be
Мы не спим, мы лежим, мы считаем этажи
We don't sleep, we lie, we count the floors
Здесь, на крыше пролетает, пролетает моя жизнь
Here, on the roof, my life flies by, flies by
Мы не спим, мы лежим, мы считаем этажи
We don't sleep, we lie, we count the floors
Здесь, на крыше пролетает, пролетает моя жизнь
Here, on the roof, my life flies by, flies by
Мы не спим, мы лежим, мы считаем этажи
We don't sleep, we lie, we count the floors
Здесь, на крыше пролетает, пролетает моя жизнь
Here, on the roof, my life flies by, flies by
Мы не спим, мы лежим, мы считаем этажи
We don't sleep, we lie, we count the floors
Здесь, на крыше пролетает, пролетает моя жизнь
Here, on the roof, my life flies by, flies by
Я чувствую, как время идёт
I can feel how time is passing
Чувствую, как время идёт
I can feel how time is passing
Я чувствую, как время идёт
I can feel how time is passing
Я чувствую, как время идёт
I can feel how time is passing
Я чувствую, как время идёт
I can feel how time is passing
Чувствую, как время идёт
I can feel how time is passing
Я чувствую, как время идёт
I can feel how time is passing
Я чувствую, как время идет
I can feel how time is passing





Writer(s): лелюк д., манько р., плисакин а, алхутов вадим


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.