Paroles et traduction kavabanga Depo kolibri - Падать не время
Падать не время
It's Not Time to Fall
Когда
ты
на
грани,
что
в
твоих
мыслях?
When
you're
on
the
edge,
what's
in
your
mind?
Веришь
ли
ты
сам
себе?
(сам
себе)
Do
you
believe
in
yourself?
(in
yourself)
Раз,
сука,
понял,
тебе
ещё
жить
с
ней
Once,
damn
it,
you
understood,
you
still
have
to
live
with
her
Проклятый
город,
ёбаный
стресс
This
cursed
city,
this
damn
stress
Хватит
трусливо
биться
по
углам
Stop
cowardly
beating
yourself
up
against
the
walls
Страх
переполнил
сердце,
боль
кипятком
Fear
overwhelmed
your
heart,
pain
boiling
Но
принципы
в
кулак
But
your
principles
are
clenched
in
your
fist
Ты
всё
это
выдумал
сам
You
made
it
all
up
yourself
Память
об
этих
чувствах,
как
молния
по
глазам
The
memory
of
these
feelings,
like
lightning
in
your
eyes
Холодом
веет
It
blows
cold
Но
падать
не
время
But
it's
not
time
to
fall
Но
падать
не
время
But
it's
not
time
to
fall
Но
падать
не
время
But
it's
not
time
to
fall
Но
падать
не
время
But
it's
not
time
to
fall
Падать
не
время
It's
not
time
to
fall
Но
падать
не
время
But
it's
not
time
to
fall
Но
падать
не
время
But
it's
not
time
to
fall
Но
падать
не
время
But
it's
not
time
to
fall
Падать
не
время
It's
not
time
to
fall
Солнце,
помоги
мне
быть
безумцем
Sun,
help
me
be
crazy
Первым
во
всем
быть
- это
в
крови
Being
the
first
in
everything
is
in
my
blood
Она
влюбилась
в
плохого,
так
все
ведутся
She
fell
for
the
bad
one,
that's
how
they
all
fall
Пообещала,
но
враньем
нас
не
корми
She
promised,
but
don't
feed
us
lies
Моя
жизнь
- это
зебра,
моя
жизнь
- город,
зеркала
My
life
is
a
zebra,
my
life
is
a
city,
mirrors
Я
вечно
в
поиске
бабок,
я
вечно
в
поиске
добра
I'm
always
searching
for
money,
I'm
always
searching
for
good
Не
проходит
и
не
дня,
чтоб
я
не
вышел
из
тумана
Not
a
day
goes
by
that
I
don't
emerge
from
the
fog
Ищем,
то
что
все
испорчено,
но
для
нас
это
нирвана
We're
looking
for
what's
broken,
but
for
us
it's
nirvana
Все
наши
дистанции
пихнём
в
эпизод
We'll
shove
all
our
distances
into
an
episode
Где
противоположностям
не
везёт
Where
opposites
don't
get
lucky
Прямо
в
пьяном
угаре,
без
алкоголя
с
друг
друга
Right
in
the
drunken
haze,
without
alcohol,
from
each
other
По
душам
тут,
сердце
по
душам
там
Soul
to
soul
here,
heart
to
heart
there
Но
падать
не
время
But
it's
not
time
to
fall
Но
падать
не
время
But
it's
not
time
to
fall
Но
падать
не
время
But
it's
not
time
to
fall
Падать
не
время
It's
not
time
to
fall
Но
падать
не
время
But
it's
not
time
to
fall
Но
падать
не
время
But
it's
not
time
to
fall
Но
падать
не
время
But
it's
not
time
to
fall
Падать
не
время
It's
not
time
to
fall
В
моих
образах,
ты
исчезаешь
In
my
images,
you
disappear
Первый
тёплый
день,
как
роса
в
солнечном
городе
The
first
warm
day,
like
dew
in
a
sunny
city
Дождь
подарит
несколько
спокойных
минут
The
rain
will
give
a
few
calm
minutes
Во
мне
столько
пробоин,
что
я
тону
There
are
so
many
holes
in
me,
I'm
sinking
Во
мне,
во
мне
ложь
и
любовь,
во
мне
нож
и
пули
In
me,
in
me
lies
and
love,
in
me
a
knife
and
bullets
Во
мне
страх
и
боль,
я
меланхолик
с
большой
буквы
In
me
fear
and
pain,
I'm
a
melancholic
with
a
capital
M
Во
мне
звёзды,
лунный
блик
и
вулканы
In
me
stars,
moonlight
and
volcanoes
Но
без
тебя
нет
земли
под
ногами
But
without
you
there
is
no
ground
under
my
feet
Но
падать
не
время
But
it's
not
time
to
fall
Но
падать
не
время
But
it's
not
time
to
fall
Но
падать
не
время
But
it's
not
time
to
fall
Но
падать
не
время
But
it's
not
time
to
fall
Но
падать
не
время
But
it's
not
time
to
fall
Но
падать
не
время
But
it's
not
time
to
fall
Но
падать
не
время
But
it's
not
time
to
fall
Падать
не
время
It's
not
time
to
fall
Но
падать
не
время
But
it's
not
time
to
fall
Но
падать
не
время
But
it's
not
time
to
fall
Но
падать
не
время
But
it's
not
time
to
fall
Падать
не
время
It's
not
time
to
fall
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): лелюк д., манько р., плисакин а, алхутов вадим
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.