kavabanga Depo kolibri - С приветом - traduction des paroles en allemand




С приветом
Mit Grüßen
С приветом на фото, а завтра без понту
Mit Grüßen auf dem Foto, und morgen ohne Angeberei
Устроим погром, выключим телефоны
Veranstalten wir ein Chaos, schalten die Telefone aus
Пусть, тебя закружит снова в этом танце
Lass dich wieder in diesem Tanz drehen
Ай-яй-яй, девочка, ай-яй-яй, та что
Ai-jai-jai, Mädchen, ai-jai-jai, die
Уснула с музыкой, наутро страшно
Mit Musik eingeschlafen ist, am Morgen ist es beängstigend
Ты верная, знаки ревности
Du bist treu, Zeichen von Eifersucht
Этот тандем явно еще не остыл
Dieses Tandem ist offensichtlich noch nicht abgekühlt
Если вы дули жизнь - приходи во сны
Wenn ihr das Leben inhaliert habt - komm in meine Träume
Вроде ссорились, вроде держались за руки
Anscheinend gestritten, anscheinend Händchen gehalten
Хотел назвать любимой, но привычки - сука
Wollte dich meine Liebste nennen, aber Gewohnheiten sind Mist
Закрою дверь и забуду губы
Ich schließe die Tür und vergesse deine Lippen
Я по осколкам спущу
Ich werde über Scherben hinuntergehen
Ту-ту-ту-ту туда пойдем, дую
Tu-tu-tu-tu dorthin gehen wir, ich inhaliere
Более того, по-любви попала
Mehr noch, aus Liebe verfallen
Тесно там, в квартире
Es ist eng dort, in der Wohnung
Но ведь я тобою болен
Aber ich bin ja krank nach dir
Нежность растает, дым растворится
Zärtlichkeit schmilzt, Rauch löst sich auf
Небо заставит летать нас, как птица
Der Himmel zwingt uns, wie Vögel zu fliegen
Старый, новый рай - разницы никакой
Altes, neues Paradies - kein Unterschied
Когда парим высоко
Wenn wir hoch schweben
Нежность растает, дым растворится
Zärtlichkeit schmilzt, Rauch löst sich auf
Небо заставит летать нас, как птица
Der Himmel zwingt uns, wie Vögel zu fliegen
Старый, новый рай - разницы никакой
Altes, neues Paradies - kein Unterschied
Когда парим высоко
Wenn wir hoch schweben
Твоя пьянющий запах выветрят сквозняки
Dein betrunkener Duft wird von Zugluft verweht
И ты в открытом платье, но я глаза закрыл
Und du bist in einem offenen Kleid, aber ich habe meine Augen geschlossen
Твое красивое имя, пусть остается в паспорте
Dein schöner Name, lass ihn im Pass bleiben
Ты путаешь мои мысли, с ума сойти!
Du verwirrst meine Gedanken, zum Verrücktwerden!
Не запаникуй, и если что - звони!
Keine Panik, und wenn was ist - ruf an!
Номер наизусть. Ты дергаешь за нить
Die Nummer kenne ich auswendig. Du ziehst an den Fäden
Пьяными в отрыв и кружим до утра
Betrunken feiern wir und kreisen bis zum Morgen
Ты мне о любви, но я по городам
Du erzählst mir von Liebe, aber ich bin unterwegs in Städten
"Бесконечный шум", "Выдуманный рай"
"Endloser Lärm", "Erfundenes Paradies"
Больше не пишу, ни строки в тетрадь
Ich schreibe nicht mehr, keine Zeile ins Heft
Не пополнить ряды мне культуры
Ich werde die Reihen der Kultur nicht auffüllen
Но я дым и по турам, так что ты не выдумывай
Aber ich bin Rauch und auf Tour, also denk dir nichts aus
Путаюсь во днях, миллион знакомств
Ich verliere mich in den Tagen, eine Million Bekanntschaften
Здесь не ловит связь, глючит телефон
Hier gibt es keinen Empfang, das Telefon spinnt
Не споймать Wi-Fi, отключен абонент
Kein WLAN zu finden, der Teilnehmer ist getrennt
Только на фото передам привет
Nur auf dem Foto sende ich Grüße
Нежность растает, дым растворится
Zärtlichkeit schmilzt, Rauch löst sich auf
Небо заставит летать нас, как птица
Der Himmel zwingt uns, wie Vögel zu fliegen
Старый, новый рай - разницы никакой
Altes, neues Paradies - kein Unterschied
Когда парим высоко
Wenn wir hoch schweben
Нежность растает, дым растворится
Zärtlichkeit schmilzt, Rauch löst sich auf
Небо заставит летать нас, как птица
Der Himmel zwingt uns, wie Vögel zu fliegen
Старый, новый рай - разницы никакой
Altes, neues Paradies - kein Unterschied
Когда парим высоко
Wenn wir hoch schweben
Смешает вкусы в один - кофе и горький табак
Vermische die Geschmäcker zu einem - Kaffee und bitterer Tabak
Но края здесь не найти, ну, кто из нас виноват?
Aber ein Ende ist hier nicht zu finden, nun, wer von uns ist schuld?
Нежность растает, дым растворится
Zärtlichkeit schmilzt, Rauch löst sich auf
Небо заставит летать нас, как птица
Der Himmel zwingt uns, wie Vögel zu fliegen
Старый, новый рай - разницы никакой
Altes, neues Paradies - kein Unterschied
Когда парим высоко
Wenn wir hoch schweben
Нежность растает, дым растворится
Zärtlichkeit schmilzt, Rauch löst sich auf
Небо заставит летать нас, как птица
Der Himmel zwingt uns, wie Vögel zu fliegen
Старый, новый рай - разницы никакой
Altes, neues Paradies - kein Unterschied
Когда парим высоко
Wenn wir hoch schweben





Writer(s): лелюк д., манько р., плисакин а.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.