kavabanga Depo kolibri - Солнце - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction kavabanga Depo kolibri - Солнце




Солнце
The Sun
Загорелось солнце
The sun has risen
Вдалеке рассвет
In the distance, the dawn
Я ещё не знал
I didn't know yet
Что мир принадлежит тебе
That the world belongs to you
Ты показала мне, как звёзды обретают свет
You showed me how stars find their light
Не беги за прошлым
Don't run after the past
И лови момент
And seize the moment
Загорелось солнце
The sun has risen
Вдалеке рассвет
In the distance, the dawn
Я ещё не знал
I didn't know yet
Что мир принадлежит тебе
That the world belongs to you
Ты показала мне, как звёзды обретают свет
You showed me how stars find their light
Не беги за прошлым
Don't run after the past
И лови момент
And seize the moment
В поисках мечты весь район не спит
In search of a dream, the whole district is awake
Факелы зажглись, светят фонари
Torches are lit, streetlights shine
По ночам от мыслей мне не уснуть
My thoughts keep me awake at night
Может я выбрал не лёгкий путь
Maybe I chose the hard path
Судьба прижимала меня к стене
Destiny pushed me against the wall
Но моя любовь была всех сильней
But my love was stronger than all
Время суета без покоя
Time is vanity without rest
Я хочу туда, где нас двое
I want to go where it's just the two of us
Убежать от целого мира нам
To run away from the whole world
Где душа снова заставляет кровь по венам пульсировать
Where the soul again makes the blood pulse through the veins
И только с тобой я вспомнил как
And only with you I remembered how
Дышать полной грудью
To breathe with a full chest
Загорелось солнце
The sun has risen
Вдалеке рассвет
In the distance, the dawn
Я ещё не знал
I didn't know yet
Что мир принадлежит тебе
That the world belongs to you
Ты показала мне, как звёзды обретают свет
You showed me how stars find their light
Не беги за прошлым
Don't run after the past
И лови момент
And seize the moment
Загорелось солнце
The sun has risen
Вдалеке рассвет
In the distance, the dawn
Я ещё не знал
I didn't know yet
Что мир принадлежит тебе
That the world belongs to you
Ты показала мне, как звёзды обретают свет
You showed me how stars find their light
Не беги за прошлым
Don't run after the past
И лови момент
And seize the moment
Прикурил косяк и упал без сил
I lit a joint and collapsed, exhausted
Две ночные подряд
Two nights in a row
Ненавижу весь мир
I hate the whole world
Дай понять, что не зря я сжигаю бензин
Make me understand that I'm not burning gas for nothing
Но порой твой взгляд холоден как Сибирь
But sometimes your look is as cold as Siberia
В городе ночь да, но каждый, сука, не спит
It's night in the city, yeah, but everyone, damn it, is awake
Просто это жизнь, брат
It's just life, bro
И мы её тестим
And we're testing it
Пацаны хотят всё не стоят на месте
The boys want everything, they don't stay in one place
Девочки горят так
The girls are so hot
Что видно в темноте взрыв
That you can see an explosion in the darkness
Тебя мало, мало
You are not enough
Один на один я летаю в пустоте
One on one I fly in the void
Срывало, срывало
It tore, tore
Голову, голову мне
My head, my head
Загорелось солнце
The sun has risen
Вдалеке рассвет
In the distance, the dawn
Я ещё не знал
I didn't know yet
Что мир принадлежит тебе
That the world belongs to you
Ты показала мне, как звёзды обретают свет
You showed me how stars find their light
Не беги за прошлым
Don't run after the past
И лови момент
And seize the moment
Загорелось солнце
The sun has risen
Вдалеке рассвет
In the distance, the dawn
Я ещё не знал
I didn't know yet
Что мир принадлежит тебе
That the world belongs to you
Ты показала мне, как звёзды обретают свет
You showed me how stars find their light
Не беги за прошлым
Don't run after the past
И лови момент
And seize the moment
Лови момент, только приходи ко мне
Seize the moment, just come to me
Но ты поверь, вся моя душа в огне
But believe me, my whole soul is on fire
Лови момент, звездами свети во тьме
Seize the moment, shine with the stars in the darkness
Беги ко мне, е-е-е
Run to me, yeah-yeah-yeah





Writer(s): плисакин а., манько р.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.