Paroles et traduction Kavabanga feat. DEPO & Kolibri - Сколько
Сколько
дней
я
к
ней
шел.
How
many
days
I
walked
towards
her.
Сколько
чувств
под
сердцем
нёс.
How
many
feelings
I
carried
under
my
heart.
Каждый
вздох,
как
ножом.
Every
breath,
like
a
knife.
Я
о
ней,
она
о
нем...(3х)
I'm
about
her,
she's
about
him...(3x)
И
снова
с
поля
боя,
и
снова
в
раю
в
спальне.
And
again
from
the
battlefield,
and
again
in
paradise
in
the
bedroom.
Ты
tru-спаринг
имела,
проси
меня
- Рома
спасай!
You
had
a
tru-sparring,
ask
me
- Roma,
save
me!
И
как
связать
мне,
обьяснить
тебе
цели
визита.
And
how
to
connect,
explain
to
you
the
purpose
of
the
visit.
Как
через
сито,
протрём
все
темы.
Like
through
a
sieve,
we'll
rub
through
all
the
topics.
Мне
больно,
спасибо.
It
hurts,
thank
you.
Шум
городской.
Помню
просил,
что
будь
моей
Москвой.
City
noise.
I
remember
asking
you
to
be
my
Moscow.
Не
расскажет
гороскоп,
что
кирпичи
уже
в
расход,
не
расколоть.
The
horoscope
won't
tell
that
the
bricks
are
already
in
use,
can't
break
them.
Из
колонок
голос
знакомый
какой-то.
A
familiar
voice
from
the
speakers.
Борзый
базарит
так
громко,
из
запустевших
комнат.
The
arrogant
one
is
talking
so
loud,
from
the
deserted
rooms.
Саксофоны
на
линии
будто
сифонят,
нам
пофиг.
Saxophones
on
the
line
seem
to
be
siphoning,
we
don't
care.
Где
светофоры
базарят,
что
некогда,
стирая
профиль.
Where
traffic
lights
are
talking,
saying
there's
no
time,
erasing
profiles.
Соц.сети
если
накроет,
то
шагаю
без
комфорта.
If
social
networks
crash,
I
walk
without
comfort.
Ак
сотри,
ты
гордая,
я
счастье
видел
но
не
сфоткал.
Erase
the
act,
you're
proud,
I
saw
happiness
but
didn't
capture
it.
Сколько
дней
я
к
ней
шел.
How
many
days
I
walked
towards
her.
Сколько
чувств
под
сердцем
нёс.
How
many
feelings
I
carried
under
my
heart.
Каждый
вздох,
как
ножом.
Every
breath,
like
a
knife.
Я
о
ней,
она
о
нем...(3х)
I'm
about
her,
she's
about
him...(3x)
Меня
якорем,
так
тянет
вниз,
I'm
pulled
down
like
an
anchor,
Твои
ангелы
против
и
на
каждой
минуте.
Your
angels
are
against
it
and
at
every
minute.
Мои
нервы
так
крутит,
давай
на
бис,
My
nerves
are
so
twisted,
let's
do
an
encore,
Давай
улыбнись,
время
пролетит.
Come
on,
smile,
time
will
fly.
Мы
все
забудем...
We'll
forget
everything...
Удалил
все
номера.
I
deleted
all
the
numbers.
А
нам
же
легче
потерять
рассудок.
And
it's
easier
for
us
to
lose
our
minds.
На
пару
суток
давай
умирать.
Let's
die
for
a
couple
of
days.
Ведь
наши
судьбы
все
ведут
в
кровать.
After
all,
our
destinies
all
lead
to
bed.
И
только
сумма
денежных
купюр
тебя
заставят
думать.
And
only
the
amount
of
money
bills
will
make
you
think.
Но
нас
накроет
ветер
над
землей.
But
the
wind
will
cover
us
above
the
ground.
И
ускользя
с
моей
руки
ладонь.
And
your
palm
will
slip
out
of
my
hand.
Мысли
завяжутся
мертвой
пятлёй.
Thoughts
will
be
tied
with
a
dead
loop.
И
мы
опять
начнем
играть
с
тобой...
And
we'll
start
playing
with
you
again...
Сколько
дней
я
к
ней
шел.
How
many
days
I
walked
towards
her.
Сколько
чувств
под
сердцем
нёс.
How
many
feelings
I
carried
under
my
heart.
Каждый
вздох,
как
ножом.
Every
breath,
like
a
knife.
Я
о
ней,
она
о
нем...(2х)
I'm
about
her,
she's
about
him...(2x)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
KDKin
date de sortie
16-03-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.