Kavabanga feat. DEPO & Kolibri - Симптомы - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kavabanga feat. DEPO & Kolibri - Симптомы




Симптомы
Symptoms
Мой мир катится к чёрту…
My world is going to hell…
Я приболел, видно…
I think I'm sick…
Это приговор моей голове…
This is a sentence for my head…
Бегло собираю мысли
I hastily gather thoughts
В простейшую рифму,
Into the simplest rhyme,
Чтобы донести тебе,
To convey to you,
Как это странно
How strange it is
Чувствовать время
To feel time
На скользких ладонях…
On slippery palms…
Памяти грош цена…
Memory is worthless…
Самообман, это пора приземлений….
Self-deception, it's time to land….
Прикинув симптомы…
Having considered the symptoms…
Решил, что я сошёл с ума.
I decided that I had gone mad.
Мне помоги сбежать…
Help me escape…
Для меня это конченый мир…
For me, this is a finished world…
Каждый день, как прямой эфир…
Every day is like a live broadcast…
И мы назло всем людям будем дышать…
And we will breathe to spite all people…
Это взгляды насквозь нас…
These are the gazes right through us…
Но потеряли мы свойство…
But we have lost the ability…
Быть к друг другу ближе… ближе на шаг...
To be closer to each other… one step closer...
Второй Куплет:
Second Verse:
Пищу мне заменят лекарства,
Medicines will replace my food,
А воздух мне заменит пыль.
And dust will replace my air.
Мы все чувствуем прекрасное
We all feel the beautiful
Доброе утро всем, кто попал на шумы волны FM
Good morning to everyone who got on the noise of the FM wave
Станции. катализатор для больных ушей
Stations. A catalyst for sick ears
Я с вами пидарасами не разделяю суть приколами -
I don't share the point of the jokes with you assholes -
Это мной сказано, будто стандарт клише ….
This is said by me, as if a standard cliché ….
И мы вряд ли выйдем отсюда, высоко подняв свои головы.
And we are unlikely to get out of here, raising our heads high.
Руки вверх! Это рейд, стволы клац-клац
Hands up! This is a raid, the barrels click-clack
Кто мы есть? Оторванные целиком от масс…
Who are we? Completely torn off from the masses…
В каждый дом, в каждый-каждый авший мозг, Вась!
Into every house, into every fucking brain, Vasya!
Каждый, кто знал насквозь нас…
Everyone who knew us through and through…
Видел, как бес понту пролезать сквозь закрытые двери,
Saw how the demon climbs through closed doors for no reason,
Зная, что дальше нам не сдалось, но мы дальше хотели.
Knowing that we didn't need anything further, but we wanted more.
Щемились стаями по притонам, где новизна
We huddled in flocks in slums where there is novelty
Я хуй его знает, но тоже этим поддался симптомам…
I don't fucking know, but I also succumbed to these symptoms…
Мне помоги сбежать…
Help me escape…
Для меня это конченый мир…
For me, this is a finished world…
Каждый день, как прямой эфир…
Every day is like a live broadcast…
И мы назло всем людям будем дышать…
And we will breathe to spite all people…
Это взгляды насквозь нас…
These are the gazes right through us…
Но потеряли мы свойство…
But we have lost the ability…
Быть к друг другу ближе… ближе на шаг...
To be closer to each other… one step closer...
Третий Куплет:
Third Verse:
Ну что же наш так юмор никогда не выкупал с людьми…
Well, our humor never resonated with people…
Я обещал тебя, что я смогу перегрузить твой мир.
I promised you that I could reboot your world.
Ведь наши фото с тобой попросту взяли и сгорели.
After all, our photos with you simply took and burned.
Я сам у себя так часто спрашивал, а не страшно ли?...
I myself so often asked myself, isn't it scary?...
В глазах стемнело… где…
It got dark in my eyes… where…
От сомнений… и…
From doubts… and…
Простил измены… но…
Forgave betrayals… but…
Испортил нервы… и…
Spoiled my nerves… and…
Кредит доверия…
Credit of trust…
Всё слилось под ноль…
Everything merged to zero…
Какой я к чёрту музыкант, если ты не со мной.
What the hell kind of musician am I if you're not with me.
Симптомы… встречи, улыбки с ментолом…
Symptoms… meetings, smiles with menthol…
И кто мы?... Тандем с названием не все дома
And who are we?... A tandem called not all at home
Аплодируй! Мотивов нам явно хватало.
Applause! We clearly had enough motives.
Чтобы сбежать… из этих кварталов…
To escape… from these quarters…
Мы из тех, кто… лезет на стены…
We are one of those who… climb the walls…
Явно с тех пор… видные вены…
Obviously since then… prominent veins…
Стоп-стоп… хватит откровений…
Stop-stop… enough revelations…
Всё проходит быстро, как проходит время.
Everything passes quickly, just like time passes.
Мне помоги сбежать…
Help me escape…
Для меня это конченый мир…
For me, this is a finished world…
Каждый день, как прямой эфир…
Every day is like a live broadcast…
И мы назло всем людям будем дышать…
And we will breathe to spite all people…
Это взгляды насквозь нас…
These are the gazes right through us…
Но потеряли мы свойство…
But we have lost the ability…
Быть к друг другу ближе… ближе на шаг...
To be closer to each other… one step closer...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.