Paroles et traduction Kavabanga feat. DEPO & Kolibri - Тебе нужен другой
Тебе нужен другой
You Need Another
Тебе
нужен
другой,
детка,
нахуй
любовь,
You
need
another,
baby,
fuck
love,
Это
тупо
инстинкт.
It's
just
a
stupid
instinct.
Ты
разденешься
с
ним
также
легко,
You'll
undress
for
him
just
as
easily,
Но
только
со
мной
ты
могла
улыбаться.
But
only
with
me
could
you
smile.
Детка,
ну
кто
тут
красавчик,
красавчик?
Baby,
who's
the
handsome
one
here,
huh?
Тебе
нужен
другой
и
это
не
новость,
You
need
another
and
that's
not
news,
Вопросы
о
доверии,
он
че,
бля,
психолог?
(красавчик)
Questions
about
trust,
is
he
a
fucking
psychologist?
(handsome
one)
Пока
я
в
тур
по
стране,
While
I'm
on
tour
around
the
country,
Кэш
на
твои
прихоти
за
пару
альбомов,
Cash
for
your
whims
from
a
couple
of
albums,
Палится
манерик
кто
вырос
на
всём
готовом.
The
mannerisms
of
someone
who
grew
up
with
everything
are
showing.
А
я
мог
найти
себе
бы
дур
поскромнее,
And
I
could
have
found
myself
some
more
modest
fools,
Хули
он
трясётся,
будто
бы
чем-то
обколот?
Why's
he
shaking
like
he's
on
something?
И
что
за
пиздец
твоей
голове?
And
what
the
fuck
is
going
on
in
your
head?
Ты
же
знаешь
девочка,
где
и
что
со
мною
было,
You
know,
girl,
where
and
what
I've
been
through,
Сколько
гребаных
денег
стоило
мое
имя.
How
much
fucking
money
my
name
cost.
От
релти
до
брошюрок,
кто
он,
да,
порешим,
From
realty
to
brochures,
who
is
he,
yeah,
let's
settle
it,
Не
трогайте,
я
в
гостиничном
номере
не
дышу,
Don't
touch
me,
I
can't
breathe
in
the
hotel
room,
Остаться
бы
собой
не
...
To
stay
myself
not
...
Бежать
ото
всех,
залечь
на
дно
в
Брюге,
Run
away
from
everyone,
lie
low
in
Bruges,
Я
в
поиске
проблем
похлеще,
чем
Гугл.
I'm
looking
for
trouble
worse
than
Google.
Ну
кто
это
пригрел
местечко
под
юбкой?
Well,
who
warmed
up
a
spot
under
your
skirt?
Ну,
детка,
подумай,
Come
on,
baby,
think,
Мы
спали
на
полу
без
обид
и
фортуны.
We
slept
on
the
floor
without
resentment
or
fortune.
Но
тебе
подавай
шенген
и
Ванкувер,
But
you
want
Schengen
and
Vancouver,
Уйму
покупок
и
тусы
по
клубам.
A
bunch
of
shopping
and
clubbing.
Я
знаю
твой
предел
чизкейк
и
макфлури.
I
know
your
limit
- cheesecake
and
McFlurry.
Частенько
под
утро
свернули
из
дури,
Often
in
the
morning
we
rolled
out
of
the
dope,
Скрутили
и
сдули,
теперь
улетай
с
ним,
ну
а
хули?
Rolled
and
blew,
now
fly
away
with
him,
well,
what
the
fuck?
Тебе
нужен
другой,
детка,
нахуй
любовь,
You
need
another,
baby,
fuck
love,
Это
тупо
инстинкты.
It's
just
instincts.
Ты
разденешься
с
ним
также
легко,
You'll
undress
for
him
just
as
easily,
Но
только
со
мной
ты
могла
улыбаться.
But
only
with
me
could
you
smile.
А
с
ним
будто
фото
на
паспорт,
Детка,
ну
кто
тут
красавчик?
And
with
him
it's
like
a
passport
photo,
Baby,
who's
the
handsome
one
here?
Ты
больше
не
уникальна.
You're
not
unique
anymore.
Это
все
дабл
джек
и
экстрим,
It's
all
double
jack
and
extreme,
Я
могу
двигать
землей
пока
спим
I
can
move
the
earth
while
we
sleep
Вода
смывает
грим,
Water
washes
away
the
makeup,
Это
я
про
тех
людей,
кто
под
ним.
I'm
talking
about
those
people
who
are
under
him.
Я
подался
в
загул,
I
went
on
a
spree,
Уйду
молодым
и
в
самом
соку
I'll
leave
young
and
in
my
prime
Все
вокруг
говорят
мне
взяться
за
ум.
хмм.
Everyone
around
me
tells
me
to
get
my
act
together.
hmm.
Это
все
сказки
зануд,
ну-ка
братцы
камон,
These
are
all
boring
tales,
come
on,
brothers,
come
on,
У
меня
на
полке
неебаться
альбом.
I
have
a
shitload
of
albums
on
my
shelf.
Дайте
мне
просто
авансом
бабло
Just
give
me
the
money
in
advance
Я
любителем
обливатьсядо
ног.
I'm
an
amateur
at
pouring
myself
to
the
feet.
Шампанским
moёt,
Moët
champagne,
Тебе
денег
нет
добраться
домой
You
don't
have
the
money
to
get
home
Гонорар
слил
в
китайский
ларек,
I
spent
my
fee
at
a
Chinese
stall,
Я
на
цацки
с
бухлом.
I'm
on
trinkets
and
booze.
Моя
жизнь
– американский
пирог.
My
life
is
an
American
pie.
Паутина
адских
долгов
A
web
of
hellish
debts
Коммерсантам
- процент,
государству
- налог,
To
businessmen
- interest,
to
the
state
- taxes,
В
моем
доме
гости
спят
на
полу
In
my
house,
guests
sleep
on
the
floor
Мучает
вопрос,
куда
я
перепрятал
траву?
The
question
torments
me,
where
did
I
hide
the
weed?
Мои
недоброжелатели
сидят
на
колу,
My
ill-wishers
are
on
coke,
Я
б
съебал
на
курорт
загорать
в
Малибу,
I'd
run
away
to
a
resort
to
sunbathe
in
Malibu,
Я
иду
вверх
пока
ноши
не
тяжелы,
I'm
going
up
until
the
burdens
are
heavy,
Войду
в
рай
с
криком.
Боже
это
же
мы!
I'll
enter
paradise
with
a
scream.
God,
it's
us!
Будет
в
старости
больше
кошек
и
тишины,
In
old
age
there
will
be
more
cats
and
silence,
А
пока
мои
кроссы
изношены,
но
живы.
And
for
now
my
sneakers
are
worn
out,
but
alive.
Тебе
нужен
другой,
детка,
нахуй
любовь,
You
need
another,
baby,
fuck
love,
Это
тупо
инстинкты.
It's
just
instincts.
Ты
разденешься
с
ним
также
легко,
You'll
undress
for
him
just
as
easily,
Но
только
со
мной
ты
могла
улыбаться.
But
only
with
me
could
you
smile.
А
с
ним
будто
фото
на
паспорт
And
with
him
it's
like
a
passport
photo
Детка,
ну
кто
тут
красавчик?
Baby,
who's
the
handsome
one
here?
Ты
больше
не
уникальна.
You're
not
unique
anymore.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
18+
date de sortie
28-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.