kavabanga Depo kolibri feat. NaCl - Амфетамин - traduction des paroles en allemand

Амфетамин - Kavabanga feat. DEPO & Kolibri traduction en allemand




Амфетамин
Amphetamin
Нас затянуло на батут, ду-ду
Wir wurden auf das Trampolin gezogen, du-du
Теперь ты не такая
Jetzt bist du nicht mehr dieselbe
А я память затирал
Und ich habe die Erinnerung ausgelöscht
Таят, таят наши дни
Sie schmelzen, sie schmelzen, unsere Tage
То тепло, что убил в тебе амфетамин
Diese Wärme, die das Amphetamin in dir getötet hat
Мы умирали слишком рано
Wir starben zu früh
Всё казалось нам особым
Alles erschien uns so besonders
Съёмные квартиры, нам этого хватило
Mietwohnungen, das hat uns gereicht
Давай, как раньше, а, ну же, свали мне
Komm, wie früher, ach, ruf mich an
Мы называли вместе что-то там ожогом
Wir nannten es zusammen so etwas wie eine Verbrennung
Давай вдыхай в себя этот порошок
Komm, atme dieses Pulver ein
Нам хорошо было, чушь всё это, химия
Es ging uns gut, alles Unsinn, diese Chemie
И не яд, и не дорога, там не до драк
Und kein Gift, und kein Weg, da gibt es keine Kämpfe
Стерва и дурак, прикинь себе этот тандем
Schlampe und Narr, stell dir dieses Tandem vor
Мы умирали так который день
Wir starben schon den wievielten Tag
А время тикало, тикало
Und die Zeit tickte, tickte
Девочка, куда ты с ним по-тихому?
Mädchen, wohin gehst du so heimlich mit ihm?
Больше нет тепла на двоих
Es gibt keine Wärme mehr für uns zwei
Всё, что у нас забрал амфетамин
Alles, was uns das Amphetamin genommen hat
Город среди реклам и витрин утонул
Die Stadt versank zwischen Reklamen und Schaufenstern
И тех, кто был со мной утопил, утянул
Und hat die, die bei mir waren, ertränkt, mit sich gezogen
Больше нет тепла на двоих
Es gibt keine Wärme mehr für uns zwei
Всё, что у нас забрал амфетамин
Alles, was uns das Amphetamin genommen hat
Город среди реклам и витрин утонул
Die Stadt versank zwischen Reklamen und Schaufenstern
И тех, кто был со мной утопил, утянул
Und hat die, die bei mir waren, ertränkt, mit sich gezogen
Запутаны во времени, наш итог
Verstrickt in der Zeit, unser Ergebnis
Любовь другого тебя не согреет
Die Liebe eines anderen wird dich nicht wärmen
Слова, как ток, терпел, как мог
Worte wie Strom, ich ertrug es, so gut ich konnte
Но теперь, я не жалею
Aber jetzt bereue ich es nicht
Останови меня, останови
Halte mich auf, halte mich auf
Любовь моя, амфетамин
Meine Liebe, Amphetamin
Кого любил - он поделил
Wen ich liebte - er hat geteilt
С кем я был утянул, утопил
Mit wem ich war, hat er mit sich gezogen, ertränkt
Любовь - препарат, боль или яд?
Liebe - Droge, Schmerz oder Gift?
Ты или я, кто виноват, кто?
Du oder ich, wer ist schuld, wer?
Рай для нас ад, чувства стирать
Das Paradies für uns ist die Hölle, Gefühle auslöschen
Нам суждено, было потерять
Uns war bestimmt, zu verlieren
Падай каплями дождя
Fall wie Regentropfen
Весь мир только для тебя
Die ganze Welt nur für dich
Небесами на двоих нас поделил
Der Himmel hat uns zwei geteilt
Больше нет тепла на двоих
Es gibt keine Wärme mehr für uns zwei
Всё, что у нас забрал амфетамин
Alles, was uns das Amphetamin genommen hat
Город среди реклам и витрин утонул
Die Stadt versank zwischen Reklamen und Schaufenstern
И тех, кто был со мной утопил, утянул
Und hat die, die bei mir waren, ertränkt, mit sich gezogen
Больше нет тепла на двоих
Es gibt keine Wärme mehr für uns zwei
Всё, что у нас забрал амфетамин
Alles, was uns das Amphetamin genommen hat
Город среди реклам и витрин утонул
Die Stadt versank zwischen Reklamen und Schaufenstern
И тех, кто был со мной утопил, утянул
Und hat die, die bei mir waren, ertränkt, mit sich gezogen
Тяну ладошки, смеялась сплошь и рядом
Ich streckte meine Händchen aus, du hast immer gelacht
Верная, смотрели в небо, как в дно океана
Treue, wir schauten in den Himmel, wie auf den Grund des Ozeans
Курили, часто молчали, наслаждаясь
Wir rauchten, schwiegen oft, genossen es
Как тишина омрачала город, а нам то было в кайф
Wie die Stille die Stadt verdunkelte, aber uns gefiel es
Голосом бархатным звала меня, ласкала
Mit samtweicher Stimme hast du mich gerufen, mich gestreichelt
Видимо это последнее, что осталось
Offenbar ist das das Letzte, was geblieben ist
Она тащит к губам колёсико, крутит, глотает внутрь
Sie zieht eine Pille zu ihren Lippen, dreht sie, schluckt sie
Ей сейчас свежего воздуха, тянет к окну
Sie braucht jetzt frische Luft, zieht zum Fenster
Капризной сукой нас с грустью примет весна
Als launische Schlampe wird uns der Frühling traurig empfangen
В холодных комнатах пульс твой, но без дыхания
In kalten Räumen dein Puls, aber ohne Atem
Боль?
Schmerz?
Мы мечтаем о детских снах
Wir träumen von Kinderträumen
После попыток избежать привыкания
Nach Versuchen, die Sucht zu vermeiden
Но что ты плачешь, милая, кусаешь губки алые?
Aber warum weinst du, meine Liebe, beißt dir auf die roten Lippen?
Помнишь, тогда любили мы
Erinnerst du dich, damals liebten wir uns
Помнишь, летали мы?
Erinnerst du dich, wir flogen?
Теперь связаны руки стальными цепями
Jetzt sind die Hände mit stählernen Ketten gefesselt
Счастье в одном лице - амфетамин
Glück in einer Person - Amphetamin
Больше нет тепла на двоих (Больше нет тепла на двоих, на двоих...)
Es gibt keine Wärme mehr für uns zwei (Es gibt keine Wärme mehr für uns zwei, für uns zwei...)
Всё, что у нас забрал амфетамин (Забрал амфетамин, амфетамин...)
Alles, was uns das Amphetamin genommen hat (Hat das Amphetamin genommen, Amphetamin...)
Больше нет тепла на двоих
Es gibt keine Wärme mehr für uns zwei
Всё, что у нас забрал амфетамин
Alles, was uns das Amphetamin genommen hat
Город среди реклам и витрин утонул
Die Stadt versank zwischen Reklamen und Schaufenstern
И тех, кто был со мной утопил, утянул
Und hat die, die bei mir waren, ertränkt, mit sich gezogen
Больше нет тепла на двоих
Es gibt keine Wärme mehr für uns zwei
Всё, что у нас забрал амфетамин
Alles, was uns das Amphetamin genommen hat
Город среди реклам и витрин утонул
Die Stadt versank zwischen Reklamen und Schaufenstern
И тех, кто был со мной утопил, утянул
Und hat die, die bei mir waren, ertränkt, mit sich gezogen
Больше нет тепла на двоих (Больше нет тепла на двоих, на двоих...)
Es gibt keine Wärme mehr für uns zwei (Es gibt keine Wärme mehr für uns zwei, für uns zwei...)
Всё, что у нас забрал амфетамин (Забрал амфетамин...)
Alles, was uns das Amphetamin genommen hat (Hat das Amphetamin genommen...)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.