Kaveh Yaghmaei - Adamhaye Shabzadeh - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kaveh Yaghmaei - Adamhaye Shabzadeh




صبح که از خواب پا میشم
Я просыпаюсь утром.
میبینم باز دوباره
Я вижу это снова.
نور خورشید به تن زمین میباره
Солнечный свет льется дождем на Землю.
تن خشک شوره زار
Сухой тон соленой рыбы
یا کویر یا سبزه زار
Или пустыня или луг
سهم روشناییشون فرقی نداره
Их доля света ничем не отличается.
من میرم تا برسم به شهر خورشید
Я собираюсь добраться до Сан-Сити.
من میرم تا برسم به شهر خورشید
Я собираюсь добраться до Сан-Сити.
من راهی راه آسمونم
Я-путь к небу.
راهی که درش معجزه باشه
Способ, в котором это чудо.
من مسافرم به سوی خورشید
Я путешествую к Солнцу.
نورش اگه سهم همه باشه
Его свет, если он принадлежит каждому.
آدمای شب زده
Ночные бродяги.
چشاتونو وا کنید
Открой глаза.
ببینید عدالتو تو شهر خورشید
Смотри, правосудие в Солнечном городе.
که خدای آسمون
Это Бог небес.
واسه سهم زندگی
Ради жизни.
میون ما آدما فرق نمیذاره
Между нами нет разницы.
پس بریم تا برسیم به شهر خورشید
Так что поехали в Сан-Сити.
پس بریم تا برسیم به شهر خورشید
Так что поехали в Сан-Сити.
من راهی راه آسمونم
Я-путь к небу.
راهی که درش معجزه باشه
Способ, в котором это чудо.
من مسافرم به سوی خورشید
Я путешествую к Солнцу.
نورش اگه سهم همه باشه
Его свет, если он принадлежит каждому.





Writer(s): Kaveh Afagh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.