Paroles et traduction Kaveh Yaghmaei - Kooleh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
تو
مسیر
باد
میرم
با
یه
کوله
پر
رویا
Я
иду
по
ветру,
с
рюкзаком,
полным
мечтаний,
منو
منصرف
نکن
از
رفتنو
فرار
از
اینجا
Не
отговаривай
меня
от
ухода,
от
побега
отсюда.
رو
به
آینده
ای
مبهم
تو
این
دنیای
بیمار
حاله
Навстречу
туманному
будущему
в
этом
больном
мире,
هر
روزم
همینه
مثه
حاله
بعد
اخبار
حاله
بعد
اخبار
Каждый
мой
день
похож
на
дымку
после
новостей,
после
новостей.
وقتی
چشمامو
میبندم
یه
صدا
همیشه
میگه
Когда
я
закрываю
глаза,
голос
всегда
говорит:
اینجا
دیگه
جای
تو
نیست
خسته
ای
وقتشه
دیگه
یه
یه
Тебе
здесь
больше
не
место,
ты
устал,
пора
уходить,
да-да.
تو
مسیر
باد
میرم
اونجا
که
سکوته
محضه
Я
иду
по
ветру,
туда,
где
царит
абсолютная
тишина,
اونجا
که
خبر
نداری
تویه
نقشه
پر
مرزه
Туда,
где
ты
не
найдешь
меня
на
карте,
полной
границ.
منو
باد
میبردم
تا
اونجایی
که
دور
از
Ветер
уносит
меня
туда,
где
далеко
от
اینجاست
جایی
که
بشه
وا
کرد
کوله
ای
که
پره
رویاست
сюда,
где
я
смогу
раскрыть
рюкзак,
полный
мечтаний.
وقتی
چشمامو
میبندم
یه
صدا
همیشه
میگه
Когда
я
закрываю
глаза,
голос
всегда
говорит:
اینجا
دیگه
جای
تو
نیست
خسته
ای
وقتشه
دیگه
Тебе
здесь
больше
не
место,
ты
устал,
пора
уходить.
تو
مسیر
بی
توقف
همه
چی
رو
دور
تکرار
На
пути
без
остановок
все
повторяется
по
кругу,
همه
ی
راهها
شبیهن
تویه
این
دایره
انگار
Все
пути
кажутся
одинаковыми
в
этом
замкнутом
круге.
تو
سکوته
قبل
فریاد
رو
به
یه
لوله
ی
В
тишине
перед
криком,
направленным
в
узкую
трубу,
باریک
منهدم
میشن
تمامه
آرزوهام
با
یه
شلیک
Все
мои
мечты
рушатся
одним
выстрелом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kaveh Yaghmaei
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.