Paroles et traduction en russe Kaveh Yaghmaei - Sade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
همه
چی
ساده
شروع
شد
Все
началось
так
просто,
تو
مسیر
یه
خیابون
На
улице
одной,
توی
یک
غروب
پاییز
В
осенний
вечер
томный,
زیر
چتر
خیس
بارون
Под
зонтиком,
под
дождем.
یه
نگاه
ساده
از
تو
Твой
взгляд,
такой
случайный,
یه
سلام
ساده
از
من
И
мой
простой
привет,
چندتا
لبخند
دروغین
Несколько
фальшивых
улыбок,
چند
قدم
پیاده
رفتن
И
несколько
пройденных
метров.
چندتا
پرسش
از
گذشته
Вопросы
о
прошлом,
چندتا
حرف
کودکانه
Детские
разговоры,
دل
زدن
به
قلب
دریا
Сердце
билось,
как
море,
یه
سوال
عاشقانه
И
вопрос
о
любви.
همه
چی
ساده
شروع
شد
Все
началось
так
просто,
ساده
مثل
دل
سپردن
Просто,
как
сердца
отдать,
مثل
عاشق
شدن
تو
Как
в
тебя
влюбиться,
مثل
عاشق
شدن
من
Как
полюбить
тебя.
هر
قدم
که
با
تو
رفتم
Каждый
шаг,
что
прошел
я
с
тобой,
هنوزم
به
خاطرم
هست
До
сих
пор
помню
я,
کوچه
ها
تموم
نمی
شد
Улицы
не
кончались,
حتا
کوچه
های
بن
بست
Даже
тупики.
همه
چی
ساده
شروع
شد
Все
началось
так
просто,
تو
مسیر
یه
خیابون
На
улице
одной,
توی
یک
غروب
پاییز
В
осенний
вечер
томный,
زیر
چتر
خیس
بارون
Под
зонтиком,
под
дождем.
یه
نگاه
ساده
از
تو
Твой
взгляд,
такой
случайный,
یه
سلام
ساده
از
من
И
мой
простой
привет,
چندتا
لبخند
دروغین
Несколько
фальшивых
улыбок,
چند
قدم
پیاده
رفتن
И
несколько
пройденных
метров.
چندتا
پرسش
از
گذشته
Вопросы
о
прошлом,
چندتا
حرف
کودکانه
Детские
разговоры,
دل
زدن
به
قلب
دریا
Сердце
билось,
как
море,
یه
سوال
عاشقانه
И
вопрос
о
любви.
همه
چی
ساده
شروع
شد
Все
началось
так
просто,
ساده
مثل
دل
سپردن
Просто,
как
сердца
отдать,
مثل
عاشق
شدن
تو
Как
в
тебя
влюбиться,
مثل
عاشق
شدن
من
Как
полюбить
тебя.
هر
قدم
که
با
تو
رفتم
Каждый
шаг,
что
прошел
я
с
тобой,
هنوزم
به
خاطرم
هست
До
сих
пор
помню
я,
کوچه
ها
تموم
نمی
شد
Улицы
не
кончались,
حتا
کوچه
های
بن
بست
Даже
тупики.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kenneth Bruce Gorelick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.