Kavinsky - Mr Oizo Autodrive T42 - traduction des paroles en russe

Mr Oizo Autodrive T42 - Kavinskytraduction en russe




Mr Oizo Autodrive T42
Mr Oizo Autodrive T42
We can fight our desires
Мы можем бороться со своими желаниями,
But when we start making fires
Но когда мы начинаем разжигать пожары,
We get ever so hot
Мы становимся такими горячими,
Whether we like it or not
Нравится нам это или нет.
They say we can love who we trust
Говорят, мы можем любить тех, кому доверяем,
But what is love without lust?
Но что такое любовь без страсти?
Two hearts with accurate devotions
Два сердца с пылкими желаниями,
And what are feelings without emotions?
И что такое чувства без эмоций?
I'm going in for the kill
Я иду на убийство,
I'm doing it for a thrill
Я делаю это ради острых ощущений.
Oh I'm hoping you'll understand
О, я надеюсь, ты поймешь
And not let go of my hand
И не отпустишь мою руку.
I'm going in and I'ma go hard
Я иду напролом, и я буду действовать жестко.
I mean whats the point if it ain't no scars
В смысле, какой в этом смысл, если нет шрамов?
A little teeth marks
Небольшие следы от зубов,
Blood on the collar
Кровь на воротнике,
That's real love mhmmmm
Это настоящая любовь, мммм.
She said, ugh
Она сказала: «Фу».
How could you love someone that hurt you, played you, spoke to provoke you?
Как ты можешь любить того, кто причиняет тебе боль, играет с тобой, говорит, чтобы спровоцировать тебя?
How could you love someone that burns you, turns you into a werewolf?
Как ты можешь любить того, кто сжигает тебя, превращает тебя в оборотня?
And in the moment you might do some things you're not aware of
И в этот момент ты можешь сделать то, чего не осознаешь.
No-ones prepared for the scale of this not a failure
Никто не готов к такому масштабу, это не провал.
And more and more more more drama looking for a score
И все больше и больше драмы в поисках успеха,
State you're looking for a tour
Заявляешь, что хочешь в тур.
Her allure's more couture, tailor-made
Ее очарование более изысканно, сшито на заказ,
Til you screams in rage
Пока ты не закричишь от ярости.
I mean uhhhhhm breaking out the damn cage
Я имею в виду, уххх, вырваться из чертовой клетки,
Hannibal lector, my ugh american psycho
Ганнибал Лектер, мой, ух, американский психопат.
An iller version of ike yo
Более больная версия Айка,
The thriller version of Michael
Триллер-версия Майкла.
My recital is as bright as the light show at the Eiffel
Мой концерт такой же яркий, как световое шоу на Эйфелевой башне,
A werewolf up in Paris, I'm living off your vitals
Оборотень в Париже, я живу за счет твоей жизненной силы.
I mean I'll be you're con man, I'll be you're damn liar
Я имею в виду, я буду твоим мошенником, я буду твоим чертовым лжецом.
Lets start the interview, I'll be your vampire
Давай начнем интервью, я буду твоим вампиром.
I gotta feel ya, bite ya neck to get familiar
Я должен почувствовать тебя, укусить тебя в шею, чтобы познакомиться поближе.
And if ya die, guess what? I'll fucking kill ya
И если ты умрешь, знаешь что? Я тебя, черт возьми, убью.
I'm going in for the kill
Я иду на убийство,
I'm doing it for a thrill
Я делаю это ради острых ощущений.
Oh I'm hoping you'll understand
О, я надеюсь, ты поймешь
And not let go of my hand
И не отпустишь мою руку.
Let's go to war
Давай начнем войну,
To make peace
Чтобы заключить мир.
Let's be cold
Давай будем холодными,
To create heat
Чтобы создать тепло.
I hope in darkness
Я надеюсь, что во тьме
We can see
Мы сможем увидеть,
And you're not blinded by the light from me
И ты не ослеплена исходящим от меня светом.
I'm going in for the kill
Я иду на убийство,
I'm doing it for a thrill
Я делаю это ради острых ощущений.
Oh I'm hoping you'll understand
О, я надеюсь, ты поймешь
And not let go of my hand
И не отпустишь мою руку.





Writer(s): Vincent Pierre Claude Belorgey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.