Kavinsky - Nightcall (Jolie Chérie remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kavinsky - Nightcall (Jolie Chérie remix)




Nightcall (Jolie Chérie remix)
Ночной звонок (Jolie Chérie remix)
I′m giving you a night call to tell you how I feel
Звоню тебе ночью, чтобы рассказать о своих чувствах,
I want to drive you through the night, down the hills
Хочу прокатить тебя сквозь ночь, вниз с холмов.
I'm gonna tell you something you don′t want to hear
Я скажу тебе то, что ты не хочешь слышать,
I'm gonna show you where it's dark, but have no fear
Я покажу тебе, где темнота, но не бойся.
There′s something inside you
В тебе есть что-то,
It′s hard to explain
Что сложно объяснить.
They're talking about you boy
Они говорят о тебе, парень,
But you′re still the same
Но ты всё тот же.
There's something inside you
В тебе есть что-то,
It′s hard to explain
Что сложно объяснить.
They're talking about you boy
Они говорят о тебе, парень,
But you′re still the same
Но ты всё тот же.
I'm giving you a night call to tell you how I feel
Звоню тебе ночью, чтобы рассказать о своих чувствах,
I want to drive you through the night, down the hills
Хочу прокатить тебя сквозь ночь, вниз с холмов.
I'm gonna tell you something you don′t want to hear
Я скажу тебе то, что ты не хочешь слышать,
I′m gonna show you where it's dark, but have no fear
Я покажу тебе, где темнота, но не бойся.
There′s something inside you
В тебе есть что-то,
It's hard to explain
Что сложно объяснить.
They′re talking about you boy
Они говорят о тебе, парень,
But you're still the same
Но ты всё тот же.
There′s something inside you
В тебе есть что-то,
It's hard to explain
Что сложно объяснить.
They're talking about you boy
Они говорят о тебе, парень,
But you′re still the same
Но ты всё тот же.
There′s something inside you (there's something inside you)
В тебе есть что-то тебе есть что-то),
It′s hard to explain (it's hard to explain)
Что сложно объяснить (что сложно объяснить),
They′re talking about you boy (they're talking about you boy)
Они говорят о тебе, парень (они говорят о тебе, парень),
But you′re still the same
Но ты всё тот же.





Writer(s): Guy Manuel Homem Christo, Vincent Pierre Claude Belorgey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.