Kawe feat. MC Hariel, Mc Don Juan & Tropkillaz - Nóis Pode Tudo (Versus Vol. 1) [feat. Tropkillaz] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kawe feat. MC Hariel, Mc Don Juan & Tropkillaz - Nóis Pode Tudo (Versus Vol. 1) [feat. Tropkillaz]




Nóis Pode Tudo (Versus Vol. 1) [feat. Tropkillaz]
We Can Do Anything (Versus Vol. 1) [feat. Tropkillaz]
Tropkillaz
Tropkillaz
Cresci marrento e vi que o mundo é pequeno, ahn
I grew up arrogant and saw the world is small, ahn
Somos gigantes, meus manos, cês não tão vendo? Ahn
We are giants, my brothers, can't you see? Ahn
Nóis pode tudo, te juro, te dizendo, ahn
We can do anything, I swear, I'm telling you, ahn
Sai desse muro, eu sou puro e tamo aprendendo
Get out of that wall, I'm pure and we're learning
Faço cash e muita grana
I make cash and lots of money
Vocês não me param nunca mais
You will never stop me again
Sou do morro, vim da lama
I'm from the hood, I came from the mud
Mas dei uma goma pro meus pais
But I already gave my parents a good life
E não paro por aí, baby, ainda quero muito mais
And I won't stop there, baby, I still want much more
Uma casa em cada canto
A house in every corner
Joia pros meus manos e muita paz
Jewelry for my brothers and lots of peace
Quando as ruas era lama não te vi aqui
When the streets were just mud I didn't see you here
Do fundo da Zona Leste enfrentei vários teste
From the depths of the East Zone I faced several tests
E mesmo sem ter nada tive que sorrir
And even without anything I had to smile
Inspiração Kanye West, eu sou cabra-da-peste
Kanye West inspiration, I'm a troublemaker
Hoje eu quero 100K, fácil nela, e vi
Today I want 100K, easy on it, and I saw
Atendente, chama de chefe
Attendant, call me boss
Quer pix? Faço TED
Want pix? I'll do TED
A favela venceu, hoje nóis tamo
The favela won, today we're here
com minha casa celeste e as pistas dando match
I'm with my celestial house and the tracks matching
Cresci marrento e vi que o mundo é pequeno, ahn
I grew up arrogant and saw the world is small, ahn
Somos gigantes, meus manos, cês não tão vendo? Ahn
We are giants, my brothers, can't you see? Ahn
Nóis pode tudo, te juro, te dizendo, ahn
We can do anything, I swear, I'm telling you, ahn
Sai desse muro, eu sou puro e tamo aprendendo
Get out of that wall, I'm pure and we're learning
Cresci marrento e vi que o mundo é pequeno, ahn
I grew up arrogant and saw the world is small, ahn
Somos gigantes, meus manos, cês não tão vendo? Ahn
We are giants, my brothers, can't you see? Ahn
Nóis pode tudo, te juro, te dizendo, ahn
We can do anything, I swear, I'm telling you, ahn
Sai desse muro, eu sou puro e tamo aprendendo
Get out of that wall, I'm pure and we're learning
Haridade na voz
Charity on the mic
Passo por passo eu colhi pra plantar a vitória
Step by step I reaped to plant victory
Tudo que eu jogo no peito combina com superação
Everything I put on my chest goes with overcoming
Antes de querer julgar analisa a história
Before wanting to judge, analyze the story
Sem precedente de falta de disposição
No precedent for lack of disposition
Que nóis é o trampo memo', ahn
That we are the work itself, ahn
Sem mistério é de um tempo
No mystery, it's from a time
E não é do momento
And it's not from the moment
Que nóis por com os pacote a beber
That we're out there with the packs to drink
barulhando memo'
Just making noise
Vários não entendendo
Many are not understanding
Vários até se mordendo
Several are even biting themselves
quem morre por ódio
Only those who die of hatred
Se morde com o próprio veneno
Bite themselves with their own poison
É aquilo, né?
That's it, right?
entender que amigo é
Just understand that a friend is
Você e você
You and you
Na calma, né?
Calm down, right?
Sem se crescer
Without growing
Assim que é, fazer o quê?
That's how it is, what to do?
Honesto, humilde
Honest, humble
Um forte abraço e um bom rolê
A big hug and a good ride
E aqui quem se acha mais foda, é
And here who thinks they are more awesome, is
Geralmente é quem mais vai se fuder (valeu?)
Usually who will get screwed the most (thanks?)
Cresci marrento e vi que o mundo é pequeno, ahn
I grew up arrogant and saw the world is small, ahn
Somos gigantes, meus manos, cês não tão vendo? Ahn
We are giants, my brothers, can't you see? Ahn
Nóis pode tudo, te juro, te dizendo, ahn
We can do anything, I swear, I'm telling you, ahn
Sai desse muro, eu sou puro e tamo aprendendo
Get out of that wall, I'm pure and we're learning
Tem vários que se diz amigo
There are several who call themselves friends
E quer chegar na frente
And want to get ahead
E com o vento derrubando mal
And with the wind knocking down badly
Se tamo junto ela do pensamento
If we're together she's there out of thought
Mais pra frente sem indiferença
More forward without indifference
Que é menor mil grau que eu vim
That it's only a thousand degrees lower that I came
De uma quebrada pobre
From a poor neighborhood
Mas hoje eu de Porsche
But today I'm in a Porsche
pra te dizer que favelado também pode
I'm here to tell you that the favela guy can too
pra te dizer que favelado também pode
I'm here to tell you that the favela guy can too
Eu assim magrelinho
I'm like this skinny
E minha conta engordando
And my account is just getting fat
vim falar que eu bem
Just came to say I'm fine
vivendo e não postando
I'm living and I'm not posting
Eu assim magrelinho
I'm like this skinny
E minha conta engordando
And my account is just getting fat
vim falar que eu bem
Just came to say I'm fine
vivendo e não postando
I'm living and I'm not posting
Cresci marrento e vi que o mundo é pequeno, ahn
I grew up arrogant and saw the world is small, ahn
Somos gigantes, meus manos, cês não tão vendo? Ahn
We are giants, my brothers, can't you see? Ahn
Nóis pode tudo, te juro, te dizendo, ahn
We can do anything, I swear, I'm telling you, ahn
Sai desse muro, eu sou puro e tamo aprendendo
Get out of that wall, I'm pure and we're learning
Cresci marrento e vi que o mundo é pequeno, ahn
I grew up arrogant and saw the world is small, ahn
Somos gigantes, meus manos, cês não tão vendo? Ahn
We are giants, my brothers, can't you see? Ahn
Nóis pode tudo, te juro, te dizendo, ahn
We can do anything, I swear, I'm telling you, ahn
Sai desse muro, eu sou puro e tamo aprendendo
Get out of that wall, I'm pure and we're learning






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.