Paroles et traduction Kay Art - Closed At 9 p.m.
Closed At 9 p.m.
Closed At 9 p.m.
Всем
мало
побед
Everyone
wants
to
win
Всем
нужно
лететь
успешно
только
наверх
Everyone
wants
to
fly
to
the
top
Не
зная,
что
могут
внезапно
обратиться
в
побег
Not
knowing
that
they
can
suddenly
turn
into
a
flight
Хотят
жить
дальше
и
лучше
- без
проблем
They
want
to
live
longer
and
better
- without
problems
Прожигая
всю
жизнь
и
ловить
чёртов
момент
Burning
their
whole
life
and
catching
the
damn
moment
"41
Tape",
зачем
мы
сделали
костёр?
"41
Tape",
why
did
we
make
a
bonfire?
Наблюдаю
за
ними,
не
зря
мы
создали
наш
плот
I
watch
them,
we
didn't
create
our
raft
for
nothing
Они
сжирают
себя,
пока
мы
растём
They
devour
themselves
while
we
grow
Поймут:
"А
где
же
тепло?"
и
не
найдут
дом
They
will
understand:
"Where
is
the
warmth?"
and
they
won't
find
home
Все
раны,
которые
упомянул,
затянулись
- забыли
порез
ножевой
All
the
wounds
that
I
mentioned
have
healed
- they
forgot
the
knife
cut
Я
стал
вызывать
все
забвенные
страхи
I
started
to
evoke
all
the
forgotten
fears
Они
хотят
драки?
Я
дам
им
свой
бой!
They
want
a
fight?
I'll
give
them
my
fight!
Кто-то
думал,
что
я
изгой
Someone
thought
I
was
an
outcast
Кто-то
думал,
что
мой
рэп
- пустой
Someone
thought
my
rap
was
empty
Фразу
кричать
ещё
рано,
но
всем
кто
не
верил,
скажу:
"Я
здесь,
живой!"
It's
too
early
to
shout
the
phrase,
but
I'll
say
to
everyone
who
didn't
believe:
"I'm
here,
alive!"
Пока
не
погасли
огни,
в
заключение
скажу
вам
Before
the
lights
go
out,
in
conclusion,
I'll
tell
you
Пора
наконец
повзрослеть
It's
time
to
finally
grow
up
С
познанием
себя,
нарекать,
что
творили
- абсурдом
With
self-knowledge,
to
call
what
you
did
- absurd
Губить
свою
жизнь,
и
идти
без
цели
- то,
что
я
называю
безумством
Ruin
your
life,
and
walk
without
a
goal
- that's
what
I
call
madness
Заняться
самим
собой,
и
понять
все
изъяны
- было
и
будет
искусством
To
take
care
of
yourself,
and
understand
all
the
flaws
- was
and
will
be
art
Говорил
один
мудрый-премудрый,
учтивый
мудрец
One
wise,
wise,
polite
sage
said
"Соблюдай
три
правила,
если
же
хочешь
остаться
человеком
среди
овец
"Follow
three
rules,
if
you
want
to
stay
a
human
among
sheep
Никогда
не
жалуйся,
не
оправдывайся
и
не
обвиняй
всех
Never
complain,
don't
make
excuses
and
don't
blame
everyone
И
тогда
на
все
времена
обретёшь
покой,
и
на
затеи
только
успех"
And
then
for
all
time
you
will
find
peace,
and
your
endeavors
will
only
be
successful"
Жалеющий
носит
робу
для
работы
The
regretful
wears
a
robe
for
work
Режет
и
не
попадает
в
ноты
He
cuts
and
misses
the
notes
А
надо
с
детства
ставить
свои
планы
But
you
need
to
make
your
own
plans
from
childhood
Ведь
столько
в
мире
может
быть
призваний
Because
there
can
be
so
many
callings
in
the
world
Жаль
тех,
с
кем
ты
проходишь
путь
с
огня
и
до
водицы
It's
a
pity
for
those
with
whom
you
go
through
the
path
from
fire
to
water
А
потом
они
уходят
And
then
they
leave
Кричат,
что
добьются
новой
жизни
They
shout
that
they
will
achieve
a
new
life
Меня
кто-то
зовёт
Someone
is
calling
me
Слышу
голос
сверху
I
hear
a
voice
from
above
Я
обещаю,
вот
I
promise,
you
see
Избавлюсь
от
оков
I'll
get
rid
of
the
shackles
Отсылок,
мой
друг,
не
стоит
ловить
Don't
catch
the
references,
my
friend
Но,
я
думаю,
ты
что-то
поймёшь
из
моих
странных
вышесказанных
слов
But,
I
think
you'll
understand
something
from
my
strange
above
words
Ну
вот
ощущаю,
истории
настал
нас
конец
Well,
I
feel
that
the
story
has
come
to
an
end
Мы
встретимся
вновь,
но
ты
уже
будешь
взрослей
We'll
meet
again,
but
you'll
be
older
Меня,
я
надеюсь,
назовут
"Великий
Творец"
I
hope
they
will
call
me
"The
Great
Creator"
Но
об
этом
разговоры
вести
будем
позднее
But
we'll
talk
about
it
later
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): журавская юлия алексеевна, марфонов артём александрович
Album
41 Tape
date de sortie
21-03-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.