Kay Cee - Millenium Stringz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kay Cee - Millenium Stringz




Millenium Stringz
Тысячелетние струны
Calling all children of the earth, are you ready for rebirth?
Дети Земли, готовы ли вы к перерождению?
Millenium is here, but there's no reason to fear.
Тысячелетие настало, но бояться нечего.
The time has come, when all men must live as one.
Пришло время, когда все люди должны жить как один.
So put down your weapons, put down your guns,
Так отложите оружие, отложите свои ружья,
Only then are we truly free, you will see
Только тогда мы по-настоящему свободны, ты увидишь
I hear a song up in the sky.
Я слышу песню в небе.
I wonder why, I wonder why.
Интересно, почему, интересно, почему.
I have the feeling I can fly.
У меня такое чувство, что я могу летать.
This melody rings in my ear.
Эта мелодия звенит у меня в ушах.
Sweet songs I hear, sweet songs I hear.
Сладкие песни я слышу, сладкие песни я слышу.
It's telling me to leave off here,
Она говорит мне уйти отсюда,
And dry my tears, and start to cheer
Высушить слезы и начать радоваться
In this millenium, I broke the sound barrier.
В этом тысячелетии я преодолела звуковой барьер.
In the next millenium, I'll break the speed of light.
В следующем тысячелетии я преодолею скорость света.
In the third millenium, I reach warp speed,
В третьем тысячелетии я достигну скорости деформации,
Millenium.
Тысячелетие.
Kiss the skyscrapers, come down to earth.
Поцелуй небоскребы, спустись на землю.
Be my prince? Heart, goodbye.
Будешь моим принцем? Сердце, прощай.
Everybody sings, to the music that it brings, millenium.
Все поют под музыку, которую оно приносит, тысячелетие.
And our hearts are open wide, with a joy we cannot hide, millenium.
И наши сердца открыты нараспашку, с радостью, которую мы не можем скрыть, тысячелетие.
And everybody sings, to the music that it brings, millenium.
И все поют под музыку, которую оно приносит, тысячелетие.
And our hearts are open wide, with a joy we cannot hide, millenium.
И наши сердца открыты нараспашку, с радостью, которую мы не можем скрыть, тысячелетие.
Nation to nation, tribe to tribe,
От народа к народу, от племени к племени,
They see the wrong we cannot hide, they see the evil in our pride.
Они видят зло, которое мы не можем скрыть, они видят зло в нашей гордости.
From truth comes unity so take the chance and being free.
Из правды приходит единство, так что используй шанс и будь свободным.
The time has come and it will be, you and me eternally
Пришло время, и так будет, ты и я вечно
Millenium
Тысячелетие





Writer(s): Stephan Bodzin, Oliver Huntemann, Carlos Peron, Anita D. Davis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.