Kay Johannsen feat. Traditional - Lieb Nachtigall, wach auf (arr. K. Johannsen) (Germany) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kay Johannsen feat. Traditional - Lieb Nachtigall, wach auf (arr. K. Johannsen) (Germany)




Lieb Nachtigall, wach auf!
Дорогой соловей, проснись!
Wach auf, du schönes Vögelein
Проснись, прекрасная птичка
Auf jenem grünen Zweigelein,
На той зеленой ветке,
Wach hurtig auf, wach auf!
Проснись, хуртиг, проснись!
Dem Kindelein auserkoren,
Отбраковать ребенка,
Heut geboren, halb erfroren,
Сегодня родился, наполовину замерзший,
Sing, sing, sing, sing
Sing, sing, sing, sing
Dem zarten Jesulein!
Тонким младенец-Иисус!
Flieg her zum Kripplein klein,
Лети сюда, в кроватку, маленькую,
Flieg her, gefiedert Schwesterlein,
Лети сюда, пернатая сестренка,
Laß tönen hold dein Schnäbelein,
Пусть тонах hold твой Schnäbelein,
Sing, Nachtigall, gar fein!
Пой, соловей, даже прекрасно!
Dem Kindelein fröhlich singe,
Ребенку радостно петь,
Lieblich klinge, Flüglein schwinge,
Прекрасный клинок, крылатый маятник,
Sing, sing, sing, sing
Sing, sing, sing, sing
Dem teuren Christkindlein!
Дорогому Христу!
Sing, Nachtigall, ohn End,
Пой, соловей, без конца,
Zu vielen hunderttausendmal,
Слишком много сотен тысяч раз,
Das Kindlein lobe ohne Zahl,
Ребенок хвалит без числа,
Ihm deine Liebe send!
Пошлите ему свою любовь!
Dem Heiland mein Ehr beweise,
Спасителю моему доказательство чести,
Lob und preise laut und leise,
Хвалите и хвалите громко и тихо,
Sing, sing, sing, sing
Sing, sing, sing, sing
Dem Christuskindelein!
Младенцу Христу!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.