Paroles et traduction Kay Kyser - (There'll Be Bluebirds Over) the White Cliffs of Dover
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(There'll Be Bluebirds Over) the White Cliffs of Dover
(Над белыми скалами Дувра будут синие птицы)
There′ll
be
bluebirds
over
the
white
cliffs
of
Dover
Над
белыми
скалами
Дувра
будут
синие
птицы,
Tomorrow,
just
you
wait
and
see
Завтра,
ты
только
жди
и
увидишь.
There'll
be
love
and
laughter
and
peace
ever
after
Там
будут
любовь
и
смех,
и
мир
навеки,
Tomorrow
when
the
world
is
free
Завтра,
когда
мир
станет
свободным.
The
shepherd
will
tend
his
sheep
Пастух
будет
пасти
своих
овец,
The
valley
will
bloom
again
Долина
снова
расцветёт,
And
Jimmy
will
go
to
sleep
И
Джимми
пойдёт
спать
In
his
own
little
room
again
В
свою
маленькую
комнатку
опять.
There′ll
be
bluebirds
over
the
white
cliffs
of
Dover
Над
белыми
скалами
Дувра
будут
синие
птицы,
Tomorrow,
just
you
wait
and
see
Завтра,
ты
только
жди
и
увидишь.
There'll
be
bluebirds
over
the
white
cliffs
of
Dover
Над
белыми
скалами
Дувра
будут
синие
птицы,
Tomorrow,
just
you
wait
and
see
Завтра,
ты
только
жди
и
увидишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Walter Kent, Nat Burton
Album
Best of
date de sortie
23-10-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.