Paroles et traduction Kay Kyser - Who Wouldn't Love You - Remastered
Who
woulnd′t
love
you,
Кто
бы
не
любил
тебя?
Who
wouldn't
care?
Кого
это
не
волнует?
You′re
so
enchanting
Ты
так
очаровательна!
People
must
stare.
Люди
должны
смотреть.
You're
the
dream
that
dreamers
want
to
dream
about,
Ты-мечта,
о
которой
мечтатели
мечтают,
You're
the
breath
of
spring
that
lovers
get
about
or
met
about
Ты-дыхание
весны,
о
котором
влюбленные
мечтают
или
встречаются.
Who
wouldn′t
love
you
Кто
бы
не
полюбил
тебя
Who
wouldn′t
buy
Кто
бы
не
купил?
The
west
side
of
heaven
if
you
just
winked
your
eye
Западная
сторона
рая,
если
ты
просто
подмигнешь.
You're
the
answer
to
my
every
prayer,
darling
Ты-ответ
на
каждую
мою
молитву,
дорогая.
Who
wouldn′t
love
you,
Кто
бы
не
любил
тебя?
Who
wouldn't
care?
Кого
это
не
волнует?
Who
wouldn′t
love
you,
Кто
бы
не
любил
тебя?
Who
wouldn't
care?
Кого
это
не
волнует?
You′re
so
enchanting
Ты
так
очаровательна!
People
must
stare.
Люди
должны
смотреть.
You're
the
dream
that
dreamers
want
to
dream
about,
Ты-мечта,
о
которой
мечтатели
мечтают,
You're
the
breath
of
spring
that
lovers
get
about
or
met
about
Ты-дыхание
весны,
о
котором
влюбленные
мечтают
или
встречаются.
Who
wouldn′t
love
you
Кто
бы
не
полюбил
тебя
Who
wouldn′t
buy
Кто
бы
не
купил?
The
west
side
of
heaven,
if
you
winked
your
eye
Западная
сторона
рая,
если
ты
подмигнешь.
You're
the
answer
to
my
every
prayer,
my
darling
Ты-ответ
на
каждую
мою
молитву,
моя
дорогая.
Who
wouldn′t
love
you,
Кто
бы
не
любил
тебя,
And
who
wouldn't
care?
И
кому
было
бы
все
равно?
Who
wouldn′t
love
you,
Кто
бы
не
любил
тебя?
Who
wouldn't
care?
Кого
это
не
волнует?
You′re
so
enchanting
Ты
так
очаровательна!
People
must
stare
Люди
должны
смотреть.
You're
the
answer
to
my
every
prayer,
darling
Ты-ответ
на
каждую
мою
молитву,
дорогая.
Who
wouldn't
love
you,
Кто
бы
не
любил
тебя?
Who
wouldn′t
care?
Кого
это
не
волнует?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bill Carey, Carl Fischer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.